Il considérait les infractions pour discrimination par les prix comme redondantes, puisqu’elles faisaient rarement l’objet de poursuites ou de mesures de répression et qu’elles pouvaient de toute façon être réprimées en vertu des dispositions de la Loi en matière d’abus de position dominante.
It considered price discrimination offences redundant, since they were seldom prosecuted or enforced, and could, in any case, be enforced under the broader “abuse of dominance” provision of the Act.