Les mesures proposées amenuisent les revenus des producteurs de riz tout en augmentant les bénéfices des négociants, qui achèteront leurs matiè
res premières à des prix dérisoires, étant donné que les
prix d’intervention auront des répercussions proportionnelles sur les prix du commerce sans pour autant compenser ces réductions, malgré les allégations contraires de la Commission. Ces allégations sont d’ailleurs sans fondement, puisque le taux de compensation est calculé sur la base de la différence entre le prix d’intervention avant ré
...[+++]vision et le prix du stockage privé après révision.
The proposed measures reduce the income of rice producers by increasing the profits of the trading industries, which will buy raw materials at derisory prices, given that the intervention prices will have a proportionate knock-on effect on commercial prices, without compensating for this reduction, despite the Commission's allegations to the contrary, allegations which are groundless, given that the rate of compensation is calculated on the basis of the difference between the intervention price before the revision and the private storage price after the revision.