Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "privés puissent devenir " (Frans → Engels) :

L'acétate 10 énumère diverses mesures que nous envisageons de mettre en oeuvre pour renforcer la capacité. De toute évidence, ces mesures seront très différentes selon qu'il s'agit d'institutions culturelles, d'entreprises privées ou de communautés, comme les communautés de langues officielles, que nous essayons d'aider pour qu'elles puissent devenir plus autonomes sur le plan financier et qu'elles participent davantage à la vie de la société canadienne.

Slide 10 talks about the range of different measures we are exploring to enhance capacity, and clearly it means very different things, whether we're talking about cultural institutions, the private sector, or communities such as the official language communities, where we are trying to increase their capacity to be self-sustaining and increase their voice and participation in the life of Canada.


veiller à ce que les dispositions de l'accord définitif soient conformes aux actes législatifs de l'Union déjà applicables ou appelés à le devenir que sont notamment le règlement européen établissant des mesures relatives au marché unique européen des communications électroniques, le règlement général sur la protection des données, la directive relative à la vie privée et aux communications électroniques et les seize mesures prévues dans la communication sur le marché unique numérique; préserver la neutralité et l'ouverture de l'inte ...[+++]

to ensure that the provisions of the final agreement are consistent with existing and future legislation at EU level, including the Regulation on a European single market in electronic communications, the General Data Protection Regulation, the E-Privacy Directive (Directive on privacy and electronic communications) and the 16 measures included in the communication on the Digital Single Market; to safeguard net neutrality and an open internet; to ensure that personal data can be transferred outside the Union only if the provisions o ...[+++]


viii. veiller à ce que les dispositions de l'accord définitif soient conformes aux actes législatifs de l'Union déjà applicables ou appelés à le devenir que sont notamment le règlement européen établissant des mesures relatives au marché unique européen des communications électroniques, le règlement général sur la protection des données, la directive relative à la vie privée et aux communications électroniques et les seize mesures prévues dans la communication sur le marché unique numérique; préserver la neutralité et l'ouverture de ...[+++]

viii. to ensure that the provisions of the final agreement are consistent with existing and future legislation at EU level, including the Regulation on a European single market in electronic communications, the General Data Protection Regulation, the E-Privacy Directive (Directive on privacy and electronic communications) and the 16 measures included in the communication on the Digital Single Market; to safeguard net neutrality and an open internet; to ensure that personal data can be transferred outside the Union only if the provis ...[+++]


Le principe directeur de cette assistance a toujours été d'aider les pays bénéficiaires à s'assumer eux-mêmes et à préparer la voie pour que les investissements étrangers privés puissent devenir la principale source de financement extérieure.

The guiding principles of this assistance have been to help the recipient countries to help themselves and to pave the way for private foreign investment to become the major source of external financing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privés puissent devenir ->

Date index: 2024-02-02
w