Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "privés doivent maintenant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Liste des rapports et états que les fonctionnaires publics et les sociétés privées (et les comités parlementaires) doivent présenter à la Chambre des communes, 35e législature, deuxième session, le 27 février 1996.

List of reports and returns to be made to the House of Commons by public officers and private corporations (and Committees of the House), 35th parliament, second session, February 27, 1996
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voilà un exemple, comme celui des quais, d'un service qui autrefois était offert par le gouvernement fédéral et dont les provinces, les municipalités ou des intérêts privés doivent maintenant se charger.

That's an example, similar to the wharves, of what used to be taken care of by the federal government now being downloaded to the provincial or the municipal level or the private interests in the concern.


Après une période d'investigations et d'expériences ayant exigé des investissements pour un montant d'environ 50 millions d'euros, principalement d'origine publique (mais aussi privée), l'initiative GMES a maintenant atteint le stade où les décisions et mesures clés doivent être prises pour son véritable déploiement et la mise en pratique de services opérationnels d'ici 2008.

After a period of investigations and experiments worth around EUR 50 million of mainly public (but also some private) investment, GMES has now reached the stage where key decisions and actions need to be taken for its actual deployment and the practical implementation of operational services between now and 2008.


Mme Joan F. Lay, membre, Corporation canadienne des retraités concernés: Ce qui nous préoccupe essentiellement, c'est le fait que la TVH devra être payée sur les services de soins à domicile lorsqu'ils sont fournis par des organismes privés, et bon nombre de personnes âgées doivent maintenant recourir à ces organismes privés parce que le programme du gouvernement n'offre pas de services de soins à domicile.

Ms Joan F. Lay, Member, Canadian Pensioners Concerned: Our concern is basically with the fact that the HST will be charged on home care services when they are supplied by private agencies, and many seniors are now having to use private agencies because of the lack of provision of home care services in the government's program.


Celles-ci, pour obtenir des fonds de la part du gouvernement fédéral, doivent maintenant avoir établi un partenariat avec le secteur privé.

The change is that, in order to get federal money, you now have to have a private partnership.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’objectif était de trouver une solution garantissant le respect des droits des enfants tout en maintenant les mesures de sécurité qui doivent s’appliquer aux personnes privées de liberté.

The aim was to find a solution that would guarantee respect for children’s rights while maintaining the security measures that must apply to people deprived of their liberty.


Le troisième tiers a jusqu’à maintenant été financé par l’indemnité de secrétariat des députés, bien que la Cour des comptes ait critiqué cet arrangement dès 1999, déclarant que les contributions doivent être faites sur base entièrement privée afin d’éviter les accusations «d’utilisation des financements publics pour des contributions pour une pension privée».

The remaining third has until now been paid from MEPs’ secretarial allowance, despite the fact that the Court of Auditors criticised this arrangement as long ago as 1999, stating that contributions should be made on an entirely private basis in order to prevent accusations of ‘public funds being used for private pension contributions’.


Le troisième tiers a jusqu’à maintenant été financé par l’indemnité de secrétariat des députés, bien que la Cour des comptes ait critiqué cet arrangement dès 1999, déclarant que les contributions doivent être faites sur base entièrement privée afin d’éviter les accusations «d’utilisation des financements publics pour des contributions pour une pension privée».

The remaining third has until now been paid from MEPs’ secretarial allowance, despite the fact that the Court of Auditors criticised this arrangement as long ago as 1999, stating that contributions should be made on an entirely private basis in order to prevent accusations of ‘public funds being used for private pension contributions’.


Après une période d'investigations et d'expériences ayant exigé des investissements pour un montant d'environ 50 millions d'euros, principalement d'origine publique (mais aussi privée), l'initiative GMES a maintenant atteint le stade où les décisions et mesures clés doivent être prises pour son véritable déploiement et la mise en pratique de services opérationnels d'ici 2008.

After a period of investigations and experiments worth around EUR 50 million of mainly public (but also some private) investment, GMES has now reached the stage where key decisions and actions need to be taken for its actual deployment and the practical implementation of operational services between now and 2008.


M. Martin (Esquimalt-Juan de Fuca): Monsieur le Président, à cause du vide que nous avons, des compagnies d'assurances privées doivent maintenant offrir à des personnes dont le nom figure sur des listes d'attente la possibilité d'être soignées aux États-Unis.

Mr. Martin (Esquimalt-Juan de Fuca): Mr. Speaker, because of the void that we have, private companies are now having to offer to people on waiting lists to get their medical services done in the United States.


Sans nous consulter et sans tenir compte des répercussions financières négatives, le gouvernement a décidé que nos droits à la propriété privée, l'actif de notre société et celui des créateurs que nous représentons, doivent maintenant être offerts aux écoles sans frais et sans le moindre dédommagement pour notre entreprise ou celles de nos producteurs.

Without consultation and consideration of the negative financial impact, this government has decided that our private property rights, the assets of our company and that of the creators we represent are now to be given to schools at no cost and without any compensation to our business or that of our producers.




Anderen hebben gezocht naar : privés doivent maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privés doivent maintenant ->

Date index: 2023-08-05
w