Cet accord visait à faire en sorte que les systèmes privés de télédétection par satellite soient contrôlés dans les deux pays, à savoir le Canada et les États-Unis, de manière à protéger leurs intérêts nationaux communs en matière de sécurité sans qu'il y ait ingérence sur le plan des retombées commerciales qui découleront de ces systèmes.
The purpose of that agreement was to ensure that private remote sensing satellite systems would be controlled in each territory, that is, Canada and the United States, in such a manner as to protect shared national security interests without interfering in the commercial benefits to be derived from these systems.