Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte privé
Acte sous seing privé
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Chef cuisinière privée
Chef privé
Cheffe cuisinière privée
Détective privé
Détective privée
Feu devenu important
Feu déjà important
Garde du corps
Garde du corps privé
Garde du corps privée
Illusion de déjà vu
Illusion du déjà-vu
Incendie déjà important
Le PCNP - Quatre ans déjà
Personne ayant déjà été renvoyée du Canada
écrit privé
écrit sous seing privé
écriture privée

Vertaling van "privées sont déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


chef cuisinière privée | cheffe cuisinière privée | chef privé | chef privé/chef privée

private cook | private culinary expert | culinary expert | private chef


personne ayant déjà été renvoyée du Canada [ personne ayant déjà fait l'objet d'une mesure de renvoi du Canada ]

person previously removed from Canada


illusion de déjà vu [ illusion du déjà-vu ]

déjà vu experience [ déjà vu | illusion of déjà vu ]


Le Programme canadien de nutrition prénatale : Quatre ans déjà [ Le PCNP - Quatre ans déjà ]

Canadian Prenatal Nutrition Program: Four Years Old and Thriving [ CPNP Four Years Old and Thriving ]


feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


acte privé | acte sous seing privé | écrit privé | écrit sous seing pri

document signed by a person in his/her private capacity | document under hand | private agreement


détective privée | détective privé | détective privé/détective privée

private eye | sleuth | private detective | private dick


acte privé | acte sous seing privé | écrit privé | écriture privée

private agreement | private deed | private document


garde du corps privée | garde du corps | garde du corps privé

close protection officer | personal protection officer | bodyguard | personal security worker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des systèmes eCall privés existants déjà, il convient de préciser que cette décision ne s'applique qu'aux appels eCall basés sur le 112 selon le système eCall paneuropéen.

Since private eCall systems already exist, it should be specified that this decision applies only to 112 eCalls under the pan-European eCall system.


Un système eCall privé est déjà proposé aux conducteurs par plusieurs constructeurs automobiles.

A private eCall system is already offered to drivers by several car manufacturers.


37. fait observer que des modèles et possibilités de coopération entre les secteurs publics et privés existent déjà dans certains États membres, et encourage les banques de sang de cordon ombilical publiques et privées à coopérer étroitement afin d'augmenter la disponibilité et l'échange d'échantillons de sang de cordon ombilical et de tissus à l'échelon national, européen et international; demande aux États membres de réglementer ...[+++]

37. Notes that collaboration models and opportunities between public and private sectors already exist in some Member States, and encourages public and private cord blood banks to collaborate closely in order to increase the availability and exchange of national, European and international cord blood and tissue samples; calls on Member States to appropriately regulate both public and private banks to guarantee the fullest transparency and safety of cord blood, underlining that banks need to ensure working practices which are open and robust in their information sharing, in o ...[+++]


CONFIRME que le secteur privé joue déjà un rôle important dans le financement des investissements liés au changement climatique dans les pays en développement et INSISTE sur le fait qu'il y a lieu de renforcer ce rôle; SOULIGNE que la principale condition préalable pour accroître encore davantage ces flux privés sera l'amélioration des cadres économiques et stratégiques généraux dans les pays en développement.

CONFIRMS the important role that the private sector already plays in providing finance for climate-related investments in developing countries and STRESSES that this role should be strengthened; EMPHASISES that the main prerequisite for further scaling up such private flows will be improved general business and policy frameworks in developing countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, l'expérience acquise par certains États membres où les créances privées sont déjà largement utilisées comme garantie ne semble pas indiquer que ces exigences soient nécessaires d'un point de vue pratique.

However, the experience from Member States where credit claims are already widely used as collateral does not suggest such requirements are necessary for any practical purpose.


60. souligne que les ONG qui assurent pour les citoyens une fonction de surveillance des gouvernements jouent un rôle extrêmement important; craint donc qu'avec l'entrée des pays candidats dans l'UE, et du fait que la plupart des donateurs étrangers publics ou privés ont déjà mis un terme ou apporté des réductions à leurs programmes de soutien au développement de la société civile pour ces pays ou sont en train de le faire, les organisations de surveillance (ONG) de ces États n'aient pas les ...[+++]

60. Points out that NGOs which provide a monitoring function for citizens over their government fulfil an extremely important role; is therefore concerned that, with the accession to the EU of candidate countries and the fact that most foreign public or private donors have already closed or scaled down their civil society programmes for those countries, or are in the process of doing so, monitoring organisations (NGOs) there will not have the financial means to undertake their activities effectively and independently;


Dès octobre 2000, à la Conférence de Lille, sous la présidence française, les responsables politiques et les intervenants potentiels des secteurs public et privé étaient déjà sensibilisés à l'intérêt du concept.

By October 2000, at the Lille conference under French presidency, the concept had gained the full attention of policy-makers and potential stakeholders in the public and private sector.


Le groupe de travail sur la coopération industrielle euroméditerranéenne (qui comprend des représentants des ministères de l'industrie et d'autres agences de développement de l'activité économique dans les États membres et les pays partenaires méditerranéens, ainsi que des représentants du secteur privé) est déjà le principal outil stratégique pour aider les partenaires méditerranéens à se préparer à la zone de libre échange, en jouant un rôle de catalyse et de facilitation du processus.

The Working Group on Euro-Mediterranean industrial co-operation (which includes representatives from industry ministries and other business development agencies in the EU Member States and the Mediterranean Partners, as well as private sector representatives) is already the main policy tool in helping the Mediterranean Partners prepare for the Free Trade Area, acting as a catalyst and a facilitator of the process.


L'article 8 n'aurait que très peu de valeur en tant que garantie du droit à la vie privée s'il ne s'appliquait que pour écarter, après le fait, des renseignements obtenus d'une manière abusive. Dans un tel cas, le droit de la personne au respect de sa vie privée a déjà été violé et des renseignements personnels et intimes la concernant se trouvent entre les mains des autorités.

Section 8 would have very little value as a guarantee to the right to privacy if it operated only to exclude, ex post facto, information obtained in an unreasonable manner; by that time, the individual's privacy has already been violated and the personal and intimate information is in the hands of the authorities.


Cependant, je sais que le secteur privé comporte déjà, en raison du vide créé par la législation gouvernementale, les programmes et le financement, des composantes publiques et privées à but lucratif ainsi que des composantes privées sans but lucratif.

I know, however, that the private sector is already, because of the vacuum of government legislation, programs and funding, made of public and private for-profit as well as private not-for-profit components.


w