26. exprime sa profonde préoccupation au sujet de la chute du niveau
des investissements privés en Europe et du manque de confiance des investisseurs privés, qui se traduit par une hésitation à investir, en particulier en raison de l'absence de réformes structurelles, de l'inexistence d'une stratégie européenne en faveur de la croissance et des entraves persistantes à la croissance dans certains domaines du marché unique comme le commerce en ligne; appelle les États membres à soutenir activement le plan d'investissement et à contribuer au Fonds européen pour les investissements stratégiques, en complétant les montan
...[+++]ts fournis au titre du budget de l'Union et par la Banque européenne d'investissement (BEI), afin d'orienter et d'encourager les investissements par le secteur privé; 26. Is greatly concerned a
t falling levels of private investment in Europe and the lack of confidence of private investors, resulting in a reluctance to invest, in particular as a consequence of the lack of structural reforms, the lack of a pro-growth EU strategy, and the persisting barriers within the Single Market to growth in areas such as e-commerce; calls on the Member States to actively support the Investment Plan and t
o contribute to the European Fund for Strategic Investment, supplementing the amounts provided through the EU
...[+++]budget and by the EIB, in order to guide and encourage investment by the private sector;