Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «privée peut-elle aider » (Français → Anglais) :

Comment une meilleure conciliation entre vie professionnelle et vie privée peut-elle aider à résoudre les problèmes liés au vieillissement démographique ?

How can a better work/life balance help to tackle the problems associated with demographic ageing?


Comment l'Union européenne peut-elle aider les personnes et les établissements et systèmes d'enseignement à s'adapter à l'évolution numérique?

How can the EU help individuals and education institutions and systems adapt to the digital transformation?


Cette intervention peut être complémentaire de l'investissement privé, mais elle ne devrait pas saper les initiatives du secteur privé, ni introduire de distorsions de la concurrence.

Public intervention may complement private investment but should not pre-empt private sector initiatives nor distort competition.


En l'absence de décision commune des autorités compétentes dans un délai de trois mois, l'ABE peut, à la demande de l'une d'elles, aider les autorités compétentes à parvenir à un accord conformément à l'article 31, point c), du règlement (UE) n° 1093/2010.

In the absence of a joint decision between the competent authorities within three months, EBA may at the request of a competent authority assist the competent authorities in reaching an agreement in accordance with Article 31(c) of Regulation (EU) No 1093/2010.


La Commission peut-elle aider à éviter les traitements discriminatoires tout en assurant la mise en œuvre de la stratégie européenne et l'évaluation des instruments juridiques existants?

Can the Commission help in avoiding discriminatory treatment, while ensuring the implementation of the EU strategy and the evaluation of existing legal instruments?


Comme l’agriculture ne peut faire que des progrès limités pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, comment la Commission pourrait-elle aider les agriculteurs à diminuer encore ces émissions, tout en s’assurant que ce secteur ne soit pas pénalisé par la poursuite des objectifs ambitieux affichés par l’Union?

Since this sector can make only limited progress in reducing greenhouse gas emissions, what can the Commission do to help farmers reduce greenhouse gas emissions further and to ensure that the sector isn’t penalised in pursuit of the EU’s ambitious objectives.


Comme l'agriculture ne peut faire que des progrès limités pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, comment la Commission pourrait-elle aider les agriculteurs à diminuer encore ces émissions, tout en s'assurant que ce secteur ne soit pas pénalisé par la poursuite des objectifs ambitieux affichés par l'Union?

Since this sector can make only limited progress in reducing greenhouse gas emissions, what can the Commission do to help farmers reduce greenhouse gas emissions further and to ensure that the sector isn’t penalised in pursuit of the EU’s ambitious objectives.


5. Comment l’Union européenne peut-elle aider les États membres à rendre leurs systèmes de retraite plus adéquats?

5. How can the EU support Member States' efforts to strengthen the adequacy of pension systems?


2. L’unité d’urgence peut demander le concours de toute entité publique ou privée dont elle juge les compétences nécessaires pour intervenir de manière efficace en cas d’urgence.

2. The emergency unit may request the assistance of any public authority or private person whose expertise it deems necessary to respond to the emergency effectively.


Il peut s'agir d'autorités publiques ou privées et elles peuvent être compétentes pour une ou plusieurs des tâches prévues par la présente directive et pour un ou plusieurs ports.

This or these authorities may be public or private bodies and may be responsible for one or more tasks covered by this Directive and for one or more ports.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privée peut-elle aider ->

Date index: 2023-05-12
w