Tous ces facteurs avaient donné lieu à une situation extrêmement tragique au cours de laquelle des personnes ont perdu la
vie. En présentant cette mesure législative éminemment souhaitée, nécessaire et importante, la députée est-elle persuadée que le gouvernement, dont plusieurs membres étaient alor
s aux côtés de Mike Harris, la mettra véritablement en oeuvre et qu'il résistera à la tentation de tout confier de
nouveau au secteur privé dès la première occ ...[+++]asion ou de réduire le nombre de fonctionnaires du ministère de l'Environnement responsables de la surveillance et de la reddition de comptes dans ce dossier public fort important?
In bringing this, obviously wanted, needed and important legislation forward, is the member confident that the government, within which there are many from the Mike Harris days, will actually implement it and not, at the first opportunity, shift it all over to the private sector again and/or reduce the number of people in the ministry of the environment in terms of oversight and reporting on this kind of very important public business?