Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «privé peuvent accomplir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Géomatique et respect de la vie privée peuvent-ils aller de pair

Geomatics and the Right to Privacy: Friends or Foes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Les organismes officiels responsables d'un État membre peuvent, conformément à la législation nationale, déléguer leurs tâches visées par la présente directive, à accomplir sous leur autorité et leur contrôle, à toute personne morale, de droit public ou de droit privé, à condition que cette personne morale et ses membres ne tirent aucun profit personnel du résultat des mesures qu'ils prennent.

‘The responsible official bodies in a Member State may, in accordance with national legislation, delegate the tasks provided for in this Directive to be accomplished under their authority and supervision to a legal person, whether governed by public or private law, provided that such person, and its members, has no personal interest in the outcome of the measure it takes.


Les organismes visés aux points i) et ii) peuvent, conformément à la législation nationale, déléguer leurs tâches visées par la présente directive, à accomplir sous leur autorité et leur contrôle, à toute personne morale, de droit public ou privé, qui, en vertu de ses statuts officiellement agréés, est chargée exclusivement de tâches d’intérêt public spécifiques, à condition que cette personne morale et ses membres ne tirent aucun ...[+++]

The bodies referred to in (i) and (ii) may, in accordance with their national legislation, delegate the tasks provided for in this Directive to be accomplished under their authority and supervision to any legal person, whether governed by public or private law, which, under its officially approved statute, is charged exclusively with specific public functions, provided that such person, and its members, has no personal interest in the outcome of the measures it takes.


Lorsque un particulier importe des marchandises pour un usage commercial, c’est-à-dire à des fins autres que celles d’une consommation privée, et qu’il omet d’accomplir les formalités prévues par la législation communautaire en pareil cas, les États membres peuvent appliquer des sanctions, pour autant que celles-ci soient raisonnables et proportionnées, conformément aux principes généraux du droit de l'Union européenne.

Where a person brings back goods for a commercial purpose, i.e. a purpose other than his own use, and fails to comply with the formalities that apply to such situations under EC rules, the Member States are entitled to apply sanctions, provided these are reasonable and proportionate in accordance with general principles of EU law.


(10) Étant donné que l’effort que l’Union doit accomplir pour atteindre ledit l’objectif Ö d’investir 3 % du PIB dans la recherche Õ concerne en grande partie le secteur privé et que celui-ci devra donc recruter plus de chercheurs dans les années à venir, les organismes de recherche susceptibles de bénéficier Ö qui peuvent être agréés Õ au titre de la présente directive Ö devraient Õ relever aussi bien des secteurs public que privé ...[+++]

(10) As the effort to be made to achieve the said 3 % target Ö of investing 3 % of GDP in research Õ largely concerns the private sector, which must therefore recruit more researchers in the years to come, the research organisations potentially eligible Ö that can be approved Õ under this Directive Ö should Õ belong to either the public or private sectors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- en Italie, il n'y a pas de limitation spécifique de la durée du travail pour les jeunes de 15 à 18 ans et aux Pays Bas, les enfants de moins de 15 ans peuvent accomplir deux heures de relève le matin à 6 heures, ce qui nuit à leur bonne scolarisation et les prive d'un repos suffisant pendant les vacances scolaires.

- In Italy, there is no specific restriction on the number of hours which may be worked by children aged between 15 and 18. In the Netherlands, children under 15 may work a two‑hour shift at 6 a.m., which adversely affects their schooling, and they do not enjoy adequate rest during school holidays.


Les organismes officiels responsables d'un État membre peuvent, conformément à la législation nationale, déléguer leurs tâches visées par la présente directive, à accomplir sous leur autorité et leur contrôle, à toute personne morale, de droit public ou de droit privé, qui, en vertu de ses statuts officiellement agréés, est chargée exclusivement de tâches d'intérêt public spécifiques, à condition que cette personne morale et ses me ...[+++]

The responsible official bodies in a Member State may, in accordance with national legislation, delegate the tasks provided for in this Directive to be accomplished under their authority and supervision to any legal person, whether governed by public or by private law, which under its officially approved constitution is charged exclusively with specific public functions, provided that such person, and its members, has no personal interest in the outcome of the measures it takes.


Monsieur Bourlanges, vous mentionnez à juste titre qu'il ne s'agit pas simplement d'effectuer de meilleurs contrôles ou de conclure de meilleurs contrats - ce sont là aussi des questions importantes -, mais il faut également se poser la question fondamentale suivante : que peut accomplir l'administration publique et que peuvent accomplir les entreprises privées et sous quelles conditions ?

Mr Bourlanges, you quite rightly point out that this is not just a matter of better supervision and better contracts, although these are important issues, but also of the basic questions: “what should be handled by the public administration and what can be done and under what conditions by private enterprise?


Par dérogation à l'article 4, paragraphe 1, du règlement (CEE) n° 3444/90, les opérateurs qui ont conclu un contrat de stockage privé dans le cadre du règlement (CE) n° 2042/98, mais qui n'ont pas pu terminer les opérations de mise en stock à cause de difficultés liées à l'interdiction d'abattage pendant la période du 3 au 13 juin 1999, peuvent disposer d'un délai supplémentaire de vingt et un jours pour accomplir ces opérations.

By derogation from Article 5(1) of Regulation (EEC) No 3444/90, operators who have concluded private storage contracts pursuant to Regulation (EC) No 2042/98, but who have not been able to complete placing in storage as a result of difficulties linked to the slaughtering ban imposed during the period 3 to 13 June 1999 may have a further 21 days in which to complete it.


De plus, les Canadiens ont eu l'occasion de voir ce que le gouvernement fédéral, les gouvernements provinciaux et le secteur privé peuvent accomplir lorsqu'ils collaborent.

Furthermore, Canadians have had the opportunity to see what the federal government, the provincial governments and the private sector can achieve when working in a spirit of co-operation.


Il résulte de la nature des obligations imposées par l'article 86 du traité que, dans des circonstances spécifiques, les entreprises en position dominante peuvent être privées du droit d'adopter des comportements, ou d'accomplir des actes, qui ne sont pas en eux-mêmes abusifs et qui seraient même non condamnables s'ils étaient adoptés, ou accomplis, par des entreprises non dominantes.

It follows from the nature of the obligations imposed by Article 86 of the Treaty that, in specific circumstances, undertakings in a dominant position may be deprived of the right to adopt a course of conduct or take measures which are not in themselves abuses and which would even be unobjectionable if adopted or taken by non-dominant undertakings.




D'autres ont cherché : privé peuvent accomplir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privé peuvent accomplir ->

Date index: 2022-03-09
w