Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie fermée
Compagnie privée
Corporation fermée
Corporation à partici
Participation du secteur privé
Société ayant peu d'actionnaires
Société comportant un petit nombre de participants
Société dont les actionnaires sont limités en nombre
Société fermée
Société privée
Société à peu d'actionnaires

Vertaling van "privé participe vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comment faire participer vraiment le public à l'élaboration et au maintien d'une vision globale du système de santé correspondant à ses valeurs et à ses principes?

How Can the Public be Meaningfully Involved in Developing and Maintaining an Overall Vision for the Health System Consistent with Its Values and Principles?


participation du secteur privé

bail-in | private sector involvement | PSI [Abbr.]


convertir des prêts du secteur public en prises de participations privées

conversion of public sector loans into private equity


société fermée [ société privée | compagnie privée | compagnie fermée | corporation fermée | société à peu d'actionnaires | société ayant peu d'actionnaires | société comportant un petit nombre de participants | société dont les actionnaires sont limités en nombre | corporation à partici ]

private company [ private corporation | close company | close corporation | closed company | closed corporation | privately held corporation | closely held corporation | closely-held corporation ]


Demande de participation au programme CANPASS - Aéronefs privés

Application Form for CANPASS - Private Aircraft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'avais participé à une commission parlementaire à laquelle on disait que les agences de sécurité privées étaient vraiment encadrées et avaient un code de déontologie à respecter.

I participated in a parliamentary commission during which it was said that private security agencies were well regulated and had to abide by a code of conduct.


Je ne savais pas que le secteur privé avait vraiment participé au premier programme.

I was not aware that there was very much private sector involvement in the first project.


Au Canada, le secteur privé participe vraiment au transport en commun.

In Canada, the private sector is really involved in public transit.


Les conservateurs tentent de mettre en place cette prétendue solution gérée par le secteur privé. Personne n'a vraiment à contribuer, personne n'a vraiment à participer.

We are seeing an attempt to create this supposed private solution where nobody really has to contribute, nobody really has to participate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Madame la Présidente, il est vraiment curieux, après 50 ans de politique européenne en matière d’égalité des sexes et 100 ans après la demande et l’octroi du droit de vote aux femmes, que nous soyons ici en train de convaincre tout le monde de l’évidence. Cette évidence, c’est la nécessité de voir hommes et femmes partager également et équitablement toutes les responsabilités et obligations de la sphère publique et privée et participer de manière équitable aux institutions démocratiques et à l’ensemble des centres de prise de d ...[+++]

(EL) Madam President, it really is curious, after 50 years of European policy on gender equality and 100 years since the right of women to vote was claimed and recognised, that we are trying here to persuade everyone of the self-evident, in other words that men and women should share all the responsibilities and all the obligations of both private and public life equally and fairly, that there should be a balanced participation of men and women in ...[+++]


Ce que je voudrais vraiment savoir, c’est si les commissaires qui participent à ces réunions le font à titre privé ou en tant que représentants de la Commission.

What I really want to know is whether the Commissioners attend these meetings in their own private capacity or whether they are representing the Commission.


J'avais participé à une commission parlementaire à laquelle on disait que les agences de sécurité privées étaient vraiment encadrées et avaient un code de déontologie à respecter.

I participated in a parliamentary commission during which it was said that private security agencies were well regulated and had to abide by a code of conduct.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privé participe vraiment ->

Date index: 2025-06-29
w