Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "privé car nous " (Frans → Engels) :

Je pense que nous avons accompli une partie du travail: la stabilité est globalement au rendez-vous, la croissance aussi, même si elle n'est pas aussi rapide que nous le souhaiterions, mais nous devons à présent faire preuve de détermination pour mener à bien les réformes de manière à ce qu'une croissance durable, non une croissance générée par l'endettement, un surendettement public ou privé - car une telle croissance est artificielle, c'est une croissance fictive dont, tôt ou tard ...[+++]

I think we have done a part of the job, stability is broadly there, growth, even if it is slower than what we would like to have, but now we need determination to complete the reforms so that sustainable growth, not growth fuelled by debt, excessive public or private debt - because such growth is artificial, it's a fictional growth, and afterwards, sooner or later, we would pay the price - but sustainable growth – that I believe it is possible if we continue the courageous path of reforms and a stronger governance for the European Uni ...[+++]


315 milliards d'euros doivent être mobilisés d'ici la fin de l'année prochaine: des capitaux privés avec un soutien réduit de fonds publics, car nous ne pouvons pas dépenser plus que ce que nous avons.

315 billion is to be mobilised by the end of next year: private capital with little public funding, because we cannot spend more than we have.


Nous continuons de miser sur les réussites de ce plan d'action sur la protection de la vie privée, car la vie privée de nos anciens combattants est sacrée.

We continue to build on the success of this privacy action plan because the privacy of our veterans is sacred.


Nous n'avons pas confié cette responsabilité au secteur privé, car nous avons jugé que ce régime était vraiment important.

We did not send it off to some private sector to look after, but decided it was really important.


Nous devons donc utiliser les financements publics de manière judicieuse pour encourager l'investissement privé, car si nous n'investissons et n'innovons pas les premiers, nos compétiteurs internationaux le feront».

Therefore we should use public finances in a smart way to leverage industry investment - if we don't invest and innovate first, our global competitors will".


Et, enfin, je proposerai que la possibilité de créer une agence de notation publique européenne soit étudiée, face aux grands problèmes que nous avons avec les agences privées, car la notation d’un État, c’est quelque chose de très différent de celle d’une entreprise privée.

Finally, I suggest that we consider the possibility of creating a European public rating agency to address the major problems we are having with private agencies, because rating a country is very different from rating a private company.


Nous prévoirons également des mesures de surveillance maritime intégrée et nous demanderons la participation du secteur privé car, en ce qui concerne les questions maritimes, je crois que c’est absolument nécessaire.

We will also include measures for integrated maritime surveillance, and we will have private-sector involvement because, with regard to maritime issues, I believe this to be absolutely necessary.


Nous ne savons pas si le greffier du Conseil privé a attesté par écrit que certains de ces documents constituent des renseignements confidentiels du Conseil privé, car nous n'avons pas cette information en main.

We do not know if the Clerk of the Privy Council, because we do not have that fact in front of us, has certified some of these documents as being within cabinet confidence.


Enfin, je voudrais signaler que toutes les propositions que nous avons présentées ont été rejetées, comme la demande que nous avons adressée aux États membres afin que, premièrement, ils annulent les soi-disant «réformes» qui ont institutionnalisé leurs modèles de protection sociale basés sur le marché, soumis à la concurrence et obligés de participer à la concurrence et afin que, deuxièmement, ils cessent de promouvoir les partenariats public-privé ou de sous-traiter des services sociaux au secteur privé, car ces stratégies sont trom ...[+++]

Lastly, I wish to point out that all of the proposals we put forward were rejected, for example our call for Member States, firstly, to reverse the so-called ‘reforms’ that have institutionalised their social protection models that are market based, subject to competition and obliged to compete, and, secondly, to stop promoting public-private partnerships or outsourcing social services to the private sector, because these strategies are misleading.


Aujourd’hui, l’UE participe pleinement au droit privé, car aujourd’hui, même s’il nous reste encore beaucoup à faire, elle traite des conséquences privées - le droit privé - de la citoyenneté européenne, de son impact direct sur le domaine privé des personnes et des conséquences de la liberté d’établissement et de mouvement sur le droit privé relatif aux personnes physiques et morales.

Today, the European Union is very much involved in private law, because today, although we still have much to do, the European Union deals with the private consequences – private law – of European citizenship, its direct impact on people’s private domain and the consequences of freedom of establishment and movement on private law for persons and companies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privé car nous ->

Date index: 2025-05-27
w