Si nous devions répéter l'expérience, ce qui, j'espère, ne sera pas le cas, j'aurais des questions à poser sur les restrictions précises imposées à la société privée et à ce qu'elle pouvait faire et ne pas faire, exactement. Je demanderais aussi s'il était avisé, raisonnable et prudent de verser une somme de 100 millions de dollars à cette société, indépendamment de la clarté des restrictions.
If we were going to be doing that more than once, which I hope we will not, I would have questions about exactly what the restrictions were on that private corporation, about precisely what it could and could not do, and about whether it was proper, reasonable and prudent to pay $100 million to that corporation, regardless of how clear the restrictions were.