Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «privilégiés aujourd'hui—je tiens » (Français → Anglais) :

Honorables sénateurs, je ne cite pas souvent les Saintes Écritures — je laisse habituellement cela aux sénateurs Smith et Meredith — mais aujourd'hui, je tiens à conclure mon allocution avec la première épitre aux Corinthiens, 16:13-14 :

Honourable senators, I do not very often quote scripture in this chamber — I usually leave that to Senator Smith and Senator Meredith to do that — but I will today, and I will conclude with this scripture found in Corinthians 16:13-14:


Si cela peut aider les membres du comité et nos invités d'aujour'hui, je pense que nous allons aller de l'avant de cette façon.

If that's helpful for members and for our guests today, I think we'll proceed accordingly. Let's begin with Ms. Blackstock.


Monsieur le Président, je suis heureux de participer au débat sur la motion peu judicieuse qui a été présentée par le Bloc aujourd'hui. Je tiens à être clair.

Mr. Speaker, it is my pleasure to speak to this misguided motion that the Bloc has put forward today.


Avant que la période de questions ne débute aujourd'hui, je tiens à signaler à tous les députés que je vais appliquer les dispositions du code que la Chambre a adoptées dans le cas des questions et des réponses.

Before question period begins today, I wish to advise all members that I will be enforcing the Code of Conflict provisions that the House has adopted for itself with respect to both questions and answers.


Le président: Sur cette note d'optimisme, à l'issue d'une réunion très stimulante—car je crois bien que nous avons été privilégiés aujourd'hui—je tiens à vous remercier tous les trois d'avoir si bien su représenter les ministres, qui ont dû partir, mais aussi—et je l'ajoute à titre personnel—d'avoir manifesté à l'égard de cette cause un engagement personnel qui vous honore et que partagent d'ailleurs tous les membres du comité, quelle que soit leur allégeance politique.

The Chairman: On that cheerful note, having had a very exciting meeting—which, for those who care for this type of excitement, was quite choice—I want to thank the three of you for not only so ably filling in to represent the parting ministers, but also—and I say this personally—for your own personal level of commitment to this cause, which is shared by all the members of the committee of whatever political party.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privilégiés aujourd'hui—je tiens ->

Date index: 2021-10-17
w