Toutefois, sont privilégiées les communications entre des entreprises, des associations d'entreprises et des conseillers juridiques externes ou internes fournissant ou requérant un conseil juridique, à condition que le conseiller juridique soit dûment qualifié et soit soumis à des règles déontologiques appropriées, arrêtées et appliquées dans l'intérêt général par l'association professionnelle à laquelle il est affilié.
However, communications between undertakings and associations of undertakings and outside or in-house counsel containing or seeking legal advice shall be privileged, provided that the legal counsel is properly qualified and is subject to adequate rules of professional ethics and discipline which are laid down and enforced in the general interest by the professional association to which the legal counsel belongs.