Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prêter tout particulièrement attention
Toutes mesures générales ou particulières

Traduction de «privilégiant tout particulièrement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Réunion consultative sur la mise en œuvre des activités futures dans le cadre du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales, et tout particulièrement de celles qui ont trait aux systèmes d'information et à la formation théo

Consultative Meeting on the Implementation of the Future Activities of the United Nations Space Applications Programme with Emphasis on the Information Systems, and Education and Training in Remote Sensing Technology


prêter tout particulièrement attention

pay special attention


toutes mesures générales ou particulières

all measures,whether general or particular
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. déplore plus particulièrement le faible niveau d'ambition et d'efficacité de l'Union européenne dans le domaine de la sécurité; s'interroge sur le faible intérêt qu'elle a accordé à la gestion des frontières et de la migration, et sur l'absence de prise en considération des causes profondes de l'insécurité en Libye; exhorte l'Union européenne à développer une approche générale en ce qui concerne la réforme du secteur de la sécurité en Libye, en privilégiant tout particulièrement le contrôle parlementaire du secteur, y compris par l'intégration d'éléments solides en matière de sensibilisation aux droits de l'homme et au droit humani ...[+++]

10. Deplores, in particular, the poor level of ambition and effectiveness of the EU in the field of security; questions its limited focus on border and migration management, which did not address the root causes of insecurity in Libya; urges the EU to develop a broad concept for the reform of the security sector in Libya with a special focus on parliamentary oversight of the sector, including strong elements of human rights and humanitarian law training;


4. invite à privilégier toutes les questions transnationales en matière de droit du travail, de droits sociaux et d'égalité de traitement, en accordant une attention particulière aux problématiques des retraites, des travailleurs de l'Union européenne et des travailleurs détachés;

4. Calls for a special focus on all cross-border labour law issues, social rights and equal treatment, paying particular attention to issues related to pensions, European Union workers and posted workers;


13. invite à privilégier toutes les questions transnationales en matière de droit du travail, de droits sociaux et d'égalité de traitement, en accordant une attention particulière aux problématiques des retraites, des travailleurs de l'Union européenne et des travailleurs détachés;

13. Calls for a special focus on all cross-border labour law issues, social rights and equal treatment, paying particular attention to issues related to pensions, European U nion workers and posted workers;


Ils s'efforcent tout particulièrement de privilégier les dépenses favorables à la croissance, y compris les dépenses dans les domaines de l'éducation, de la recherche, de l'innovation et de l'efficacité énergétique ainsi que les dépenses visant à faciliter l'accès des PME au financement , à assurer la viabilité environnementale et la gestion des ressources naturelles ainsi que la lutte contre le changement climatique, et à moderniser l'administration publique .

They shall give particular attention to prioritising growth-friendly expenditure, including spending on education, research, innovation and energy efficiency and expenditure to facilitate the access of SMEs to finance, and to ensure environmental sustainability, and the management of natural resources and climate action as well as to modernise public administration .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. demande aux représentations de l'Union et des États membres en Inde d'accorder la priorité aux programmes luttant contre la violence faite aux femmes, privilégiant l'éducation ou mettant tout particulièrement l'accent sur la condition des femmes et des jeunes filles;

11. Calls on the EU’s and the Member States’ representations in India to prioritise programmes addressing violence against women, including in education, as well as programmes with particular focus on women and girls;


Ceux-ci ont favorisé toutes les cultures possibles, en privilégiant tout particulièrement les plantes potagères, comme les salades, et les herbes et plantes aromatiques, notamment l’ail.

The domain of the d’Este family provided incentives for every possible crop on the land of this area, with particular focus on kitchen garden plants such as salad vegetables, herbs and aromatic plants and, above all, garlic.


L’évaluation du plan d’action pour les marchés publics électroniques à laquelle la Commission a procédé a montré que privilégier les signatures électroniques qualifiées pouvait créer un obstacle inutile à la participation aux appels d’offres électroniques – tout particulièrement pour les fournisseurs de pays partenaires, en l’absence, à ce jour, d’outils opérationnels de reconnaissance de signatures électroniques différentes.

The Commission's evaluation of the e-Procurement Action Plan reveals concerns that the preference for qualified electronic signatures may constitute an unnecessary entry barrier to e-Procurement – particularly for partner country suppliers in the absence to date of operational tools for the recognition of different electronic signatures.


Les Fonds devraient notamment se concentrer — lorsque la défaillance du marché est établie et que cela ne va pas à l'encontre de la libéralisation du marché — sur la réalisation d'interconnexions, en privilégiant tout particulièrement les réseaux transeuropéens, l'amélioration des réseaux d'électricité, ainsi que la réalisation et l'amélioration des réseaux de transport et de distribution du gaz, y compris, le cas échéant, dans les régions insulaires et ultrapériphériques.

In particular, the Funds should concentrate — where there is evidence of market failure and where it does not go against the liberalisation of the market — on the completion of interconnections, with special emphasis on the Trans-European networks, the improvement of electricity grids and the completion and improvement of gas transmission and distribution networks including, where appropriate, in insular and outermost regions.


Les Fonds doivent notamment se concentrer – lorsque la défaillance du marché est établie et que cela ne va pas à l’encontre de la libéralisation du marché – sur la réalisation d’interconnexions, en privilégiant tout particulièrement les réseaux transeuropéens, l’amélioration des réseaux d’électricité, ainsi que la réalisation et l’amélioration des réseaux de transport et de distribution du gaz.

In particular, the Funds should concentrate – where there is evidence of market failure and where it does not go against the liberalisation of the market – on the completion of interconnections, with special emphasis on the Trans-European networks, the improvement of electricity grids and the completion and improvement of gas transmission and distribution networks.


Dans le cadre de ces divers domaines d'intervention, tout en privilégiant le critère de la qualité de l'action, une attention particulière est apportée aux orientations visant:

Within those fields of activity, though the quality of the operation is paramount, particular attention shall be given to operations connected with:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privilégiant tout particulièrement ->

Date index: 2021-04-28
w