Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégation de privilège parlementaire inhérent
Atteinte au privilège
Atteinte au privilège parlementaire
Atteinte au privilège prima facie
Avantage
Immunité parlementaire
Le privilège parlementaire au Canada
Privilège
Privilège parlementaire
Prérogative parlementaire
Violation de privilège

Traduction de «privilège parlementaire soit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
atteinte au privilège [ atteinte au privilège parlementaire | violation de privilège | atteinte au privilège prima facie ]

breach of privilege [ breach of parliamentary privilege | prima facie breach of privilege ]


immunité parlementaire | privilège parlementaire

parliamentary privilege




allégation de privilège parlementaire inhérent

claim of inherent parliamentary privilege


Le privilège parlementaire au Canada

Parliamentary privilege in Canada




privilège [ avantage | prérogative parlementaire ]

privilege [ parliamentary prerogative | parliamentary privilege ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Y a-t-il des moyens, structurels ou autres, qui pourraient nous permettre de continuer à défendre et à respecter, soit nos privilèges parlementaires, soit vos privilèges et vos droits d'expression, etc., pour lesquels tout le monde autour de cette table, depuis que nous débattons de ce sujet qui nous a été renvoyé par la Chambre, a exprimé un profond respect?

Are there structural or other means that might enable us to continue to defend and respect both our parliamentary privilege and your privileges and right to free speech, etc., which everyone around this table, have expressed profound respect for, since we are debating this issue that was sent to us by the House?


Les témoignages sont apparus contradictoires, car, bien que le privilège parlementaire soit sacro-saint et qu'il soit enchâssé dans la Constitution, la Loi sur l'accès à l'information ne précise pas que ce privilège est une exception. Alors, comment concilier ces deux points de vue apparemment contradictoires?

Testimony seemed to be in conflict, because while privilege is sacrosanct and while privilege is recognized in the Constitution, the Access to Information Act states that privilege is silent within the act, so how does one reconcile these two seemingly contradictory points of view?


Lors de la séance du 10 septembre 2012, le Président a annoncé, conformément à l'article 6, paragraphe 3, du règlement, que, le 19 juillet 2012, il avait reçu une lettre de M. Gabriele Albertini demandant que son immunité parlementaire soit défendue au titre des articles 8 et 9 du protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne et de l'article 68 de la constitution italienne, telle que modifiée par la loi constitutionnelle n° 3 du 29 octobre 1993.

At the sitting of 10 September 2012 the President announced, under Rule 6(3) of the Rules of Procedure, that on 19 July 2012 he had received a request from Mr Gabriele Albertini concerning the defence of his parliamentary immunity with reference to Articles 8 and 9 of the Protocol on privileges and immunities of the European Union and to Article 68 of the Constitution of the Italian Republic as amended by Constitutional Law No 3 of 29 October 1993.


Alors, soit on a fait preuve d'incompétence — et à mon sens, on aurait aussi brimé les privilèges parlementaires —, soit on a caché la vérité.

Therefore, it is a question either of incompetence—and in my opinion, of breach of parliamentary privilege—or of hiding the truth.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Benoît Sauvageau: Monsieur Auger, vous reconnaissez qu'il y a un privilège parlementaire et vous ne voulez pas que ce privilège parlementaire soit levé.

Mr. Benoît Sauvageau: Mr. Auger, you acknowledge that parliamentary privilege does apply and that you do not want it waived.


- (PT) Bien que le compromis que le Parlement européen propose au Conseil introduise quelques amendements ? sa proposition des 3 et 4? juin (sur les questions relatives aux impôts et sur les privilèges et immunités, par exemple), il conserve des aspects que nous désapprouvons, comme la fixation d’un salaire parlementaire mensuel qui soit identique pour tous les députés, quel que soit le pays qu’ils représentent.

– (PT) Although the compromise that the European Parliament is proposing to the Council introduces some amendments to its proposal of 3 and 4 June (on tax issues and on privileges and immunities, for example), it retains aspects with which we disagree, such as fixing a monthly parliamentary salary that is the same for all Members, regardless of the country they represent.


Compte tenu de notre histoire parlementaire, il est également crucial pour tous les Canadiens que le privilège parlementaire soit respecté.

Like are parliamentary history, there is rich importance to all Canadians that the matter of parliamentary privilege be respected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privilège parlementaire soit ->

Date index: 2023-01-14
w