Pour ce qui est de votre question sur le fait que ces gens qui achètent ces produits, qui les apportent au Canada et qui privent donc les détaillants intérieurs de la possibilité de leur vendre ces produits, et privent donc en même temps le gouvernement de sa part des taxes, je ne pense pas que ce serait le cas car nous ne recommandons pas d'augmentation des exemptions personnelles.
As to your question of would these people buy products, bring them into Canada, and therefore deny the domestic retailers the opportunity to sell the products to them, and thereby deny the government of its share of taxes, I don't believe that would be the case, because we are not advocating any increase in the personal exemption allowances.