Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Ainsi qu'il convient
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Au besoin
Cylindre récepteur
De temps à autre
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
En tant que de besoin
Hallucinose
Jalousie
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsqu'il y aura lieu
Lorsque
Lorsque cela est nécessaire
Mauvais voyages
Par intervalles
Par moments
Paranoïa
Parfois
Pristina
Psychose SAI
Périodiquement
Quand besoin est
Quand besoin sera
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si besoin est
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "pristina lorsque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


le cas échéant [ quand besoin est | lorsqu'il y a lieu | selon les besoins | quand besoin sera | lorsqu'il y aura lieu | si besoin est | en tant que de besoin | s'il y a lieu | périodiquement | de temps à autre | par intervalles | parfois | par moments ]

from time to time


Pensions alimentaires pour enfants: cahier d'application pour les parents: lorsque les parents ont un revenu régulier provenant d'un salaire ou d'un traitement et lorsque les enfants résident habituellement avec un parent

Federal Child Support Guidelines: A Workbook for Parents: When Parents Have Regular Income from a Salary or Wage, and When the Children Usually Live with One Parent




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder


Affidavit, à utiliser lorsque le bénéficiaire, n'étant pas résidant du Canada a reçu un chèque mais l'a perdu ou détruit

Affidavit to be Used When Payee Not Being Resident in Canada Has Received and Lost or Destroyed Cheque


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
35. souligne l'importance de respecter les sensibilités de toutes les communautés lorsqu'il s'agit d'adresser des invitations, comme cela a été le cas avec le général Diković, et demande à la KFOR d'agir en concertation avec les autorités du Kosovo afin d'éviter tout geste qui pourrait offenser la mémoire des victimes et porter préjudice au dialogue entre Pristina et Belgrade; rappelle que les bureaux de liaison tant au Kosovo qu'en Serbie doivent être dûment informés 48 heures avant de telles visites;

35. Highlights the importance of respecting the sensitivities of all communities when extending invitations, as was the case with General Diković, and calls on KFOR to act in collaboration with the Kosovo authorities in order to avoid gestures that would offend the memory of the victims and harm the dialogue between Pristina and Belgrade; recalls that the liaison offices in both Kosovo and Serbia must be properly informed 48 hours prior to such visits;


Un couple est venu me voir à mon bureau de circonscription. Leur tante âgée était allée au marché à Pristina—elle était d'origine serbe—et lorsqu'elle est rentrée à la maison, son appartement était occupé par des Kosovars d'origine albanaise qui lui ont dit: «Sortez, et ne revenez plus.

I had a couple sitting in front of my desk in my constituency office whose elderly aunt went out to the market in Pristina—she was of Serbian origin—and when she came back home, her apartment was occupied by Kosovars of Albanian origin, who told her, “Out, and you're not coming back.


Les étapes menant à la normalisation des relations entre Belgrade et Pristina seront également abordées lorsque sera évoqué le cadre des futures négociations d'adhésion avec la Serbie, dans le but d'appliquer une approche globale à l'égard de l'intégration de la Serbie à l'UE.

The steps leading to the normalisation of relations between Belgrade and Pristina will also be addressed in the context of the framework for the conduct of future accession negotiations with Serbia, in the interest of having a comprehensive approach to Serbia's EU integration.


– (DE) Monsieur le Président, en décembre 2009, lorsque je me trouvais à Pristina et à Mitrovica, j’ai vu comment les gens vivaient dans le Mahala et, en particulier, dans les camps contaminés par le plomb. J’ai été particulièrement choquée par le sort des enfants.

– (DE) Mr President, in December 2009, when I was in Pristina and Mitrovica and saw how people are living in the Mahala and, in particular, in the lead-contaminated camps, I was rather shocked, particularly about the plight of the children.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai rencontré Bekim Syla, du centre de documentation rom et ashkali de Pristina, qui nous a déclaré «nous sommes fatigués de parler» lorsqu’il nous a reçus.

I met Bekim Syla from the Roma and Ashkali Documentation Centre in Pristina, who received us with the words ‘We are tired of talking’.


Et j'étais à Pristina lorsque Kostunica a été reçu en grandes pompes à Biarritz et s'est vu accorder aussitôt et inconditionnellement une aide humanitaire d'hiver de 200 millions d'euros.

And I happened to be in Pristina when President Kostunica was welcomed in Biarritz with the necessary pomp and circumstance and was handed EUR 200 million in the form of winter aid there and then, no strings attached.


Pour cette raison, lorsque nous discuterons demain et prendrons une décision, l'office de la reconstruction devrait être fondé à Pristina et il ne devrait être en aucun cas relié à l'office de contrôle de l'accord de stabilisation qui se trouve à Thessalonique.

For this reason, when tomorrow we debate and decide on this issue, the Agency for Reconstruction should be set up in Pristina, and it should on no account be associated with the agency that monitors the Stability Pact at Thessaloniki.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pristina lorsque ->

Date index: 2025-01-18
w