Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aipac
American Israel Public Affairs Committee
Distribution d'héroïne dans les prisons
FDI
Forces de défense israéliennes
Israélien
Israélienne
Maison d'arrêts et de préventive
Monnaie israélienne
Prescription d'héroïne dans les prisons
Prison d'arrondissement
Prison de district
Prison préventive
Prison servant à la détention avant jugement
Service général de la Sécurité israélienne
établissement de détention avant jugement

Vertaling van "prisons israéliennes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme du peuple palestinien et des autres Arabes des territoires occupés [ Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme de la population des territoires occupés ]

Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and other Arabs of the Occupied Territories [ Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Population of the Occupied Territories ]


service général de la Sécurité israélienne

General Security Services | Israeli Internal Military Intelligence | GSS [Abbr.]


Aipac | American Israel Public Affairs Committee | Comité américain pour les affaires publiques israéliennes

American Israel Public Affairs Committee | AIPAC [Abbr.]


Forces de défense israéliennes | FDI [Abbr.]

Israeli Defence Forces | IDF [Abbr.]


prison de district | prison d'arrondissement

district prison


prison préventive | établissement de détention avant jugement | prison servant à la détention avant jugement | maison d'arrêts et de préventive

remand centre | pre-trial detention institution | institution for pre-trial detention


prescription d'héroïne dans les prisons (1) | distribution d'héroïne dans les prisons (2)

heroin prescription in prison (1) | heroin distribution in prison (2)


Accord sur le dégagement des forces israéliennes et syriennes

Agreement on Disengagement Between Israeli and Syrian Forces




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. considérant que 5 700 détenus et prisonniers palestiniens - dont 160 enfants, 26 femmes et 400 détenus administratifs - sont incarcérés dans des prisons israéliennes; que 10 membres du Conseil législatif palestinien, dont trois sont en détention administrative, sont incarcérés dans des prisons israéliennes; que, le 30 juillet 2015, la Knesset a adopté la Force-Feeding Law, loi qui autorise l'alimentation forcée des prisonniers palestiniens en grève de la faim;

K. whereas 5 700 Palestinian detainees and prisoners – including 160 children, 26 women and 400 administrative detainees – are held in Israeli jails; whereas 10 members of the Palestinian Legislative Council, three of whom are under administrative detention, are detained in Israeli prisons; whereas, on 30 July 2015, the Knesset adopted the Force-Feeding Law, which authorises the forcible feeding of Palestinian prisoners on hunger strike;


J. considérant que 5 700 détenus et prisonniers palestiniens - dont 160 enfants, 26 femmes et 400 détenus administratifs - sont incarcérés dans des prisons israéliennes; que dix membres du Conseil législatif palestinien, dont trois sont en détention administrative, sont incarcérés dans des prisons israéliennes; que, le 30 juillet 2015, la Knesset a adopté la Force-Feeding Law, loi qui autorise l'alimentation forcée des prisonniers palestiniens en grève de la faim;

J. whereas 5 700 Palestinian detainees and prisoners – including 160 children, 26 women and 400 administrative detainees – are held in Israeli jails; whereas 10 members of the Palestinian Legislative Council, three of whom are under administrative detention, are detained in Israeli prisons; whereas on 30 July 2015 the Knesset adopted the Force-Feeding Law, which authorises the forcible feeding of Palestinian prisoners on hunger strike;


B. considérant que la presque totalité des 4 500 prisonniers palestiniens détenus en Israël ont participé à une grève de la faim, refusant de s'alimenter pour protester contre la mort de M. Jaradat; que ces derniers jours, des heurts ont éclaté dans les rues de Cisjordanie, les Palestiniens dénonçant les conditions de détention de leurs concitoyens dans les prisons israéliennes;

B. whereas almost all of the 4 500 Palestinian prisoners held in Israel took part in a hunger strike, refusing food in protest against Mr Jaradat’s death; whereas there have been clashes in the streets of the West Bank in recent days as Palestinians denounced the conditions of Palestinian prisoners in Israeli jails;


– vu ses résolutions précédentes, en particulier celles du 4 septembre 2008 sur la situation des prisonniers palestiniens dans les prisons israéliennes et celle du 5 juillet 2012 sur la politique de l'Union européenne à l'égard de la Cisjordanie et de Jérusalem-Est ,

– having regard to its previous resolutions, in particular those of 4 September 2008 on the situation of Palestinian prisoners in Israeli jails and of 5 July 2012 on EU policy on the West Bank and East Jerusalem ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans sa résolution récente (P6_TA(2008)0404 ) sur la situation des prisonniers palestiniens dans les prisons israéliennes, le Parlement européen a souligné que: «plus de onze mille Palestiniens, dont des centaines de femmes et d’enfants, sont actuellement détenus dans des prisons ou des centres de détention israéliens»; il a «fait part de la préoccupation que lui inspire le sort des Palestiniennes emprisonnées et les prisonniers vulnérables, dont il est prétendu qu’ils seraient victimes de mauvais traitements et n’auraient pas accès aux soins médicaux» et a demandé à Israël de «garantir le respect des normes minimales de détention, de t ...[+++]

In its recent resolution (P6_TA(2008)0404 ) on the situation of Palestinian prisoners in Israeli jails, Parliament stressed that 'more than 11 000 Palestinians, including hundreds of women and children, are being held in Israeli prisons', expressed 'its concern at the situation of Palestinian women and vulnerable prisoners, who are reportedly subjected to mistreatment and a lack of access to health care' and called on Israel 'to guarantee that minimum standards on detention be respected, to bring to trial all detainees, to put an end to the use of 'administrative detention orders', and to implement adequate measures for minors and prison ...[+++]


Invité apprécié à la télévision et à la radio israéliennes, il expliquait le point de vue palestinien en hébreu, langue qu'il avait apprise dans les prisons israéliennes.

A welcome guest on Israeli TV and radio programs, he explained the Palestinian view in Hebrew, which he learned in Israeli jails.


Étant donné que le solliciteur général vient de déposer un rapport des services de renseignement qui concluait que le Canada est devenu un refuge pour tous les groupes de terroristes connus dans le monde, et que le solliciteur général a promis de remédier à la situation, la ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration peut-elle garantir que les huit terroristes présumés qui se trouvent dans une prison israélienne ne seront pas admis au Canada?

In view of a recent intelligence report tabled by the solicitor general that concluded Canada has become a haven for every known terrorist group in the world and the solicitor general's promise to clean it up, can the Minister of Citizenship and Immigration guarantee that the eight suspected terrorists in an Israeli jail will not be admitted to Canada?


Nous répugnons à accepter que le Canada accorde le statut de réfugié à huit personnes, dont un pirate de l'air, qui sont détenues dans une prison israélienne.

We have misgivings regarding the granting of refugee status to Canada of eight individuals, including a hijacker, currently held in an Israeli jail.


J'écrirai à M. Mandela une lettre d'excuses au cas où il viendrait à ses oreilles que la députée de Brampton-Ouest—Mississauga l'a comparé à ce groupe de huit personnes détenues dans une prison israélienne.

I will be writing Mr. Mandela a letter of apology in the event that he hears that the member for Brampton West—Mississauga compared him to the group of eight in an Israeli jail.


Le sénateur Carstairs : Enfin, aujourd'hui, à la une du Globe and Mail, il y avait une photo et un reportage faisant état d'un jeune Palestinien qui voulait se faire arrêter par les autorités israéliennes, pour pouvoir s'en aller en prison, la vie en prison étant meilleure que la vie dans les rues de la Palestine.

Senator Carstairs: Finally, today in The Globe and Mail, a front-page picture and front-page story told of youth in the Palestinian authority who wanted to be arrested by Israeli authorities so that they could go to jail because life in jail was better than life on the streets in the Palestine area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prisons israéliennes ->

Date index: 2024-08-06
w