19. rend hommage aux rapporteurs spéciaux sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée et sur la situation des droits de l'homme en Birmanie/Myanmar pour les efforts déployés tout au long de leurs mandats et demande à
ce que ces derniers soient prolongés; se félicite des premières évolutions positives de l'attitude de la Birmanie/Myanmar qui tend à une plus grande coopération avec les procédures spéciales et réitère son appel à la lib
ération de tous les prisonniers d'opinion restants ...[+++] ainsi qu'à des mesures tangibles en matière de lutte contre l'impunité en Birmanie, notamment en ce qui concerne les crimes contre l'humanité commis dans les régions ethniques;
19. Commends the Special Rapporteurs on the situation of human rights in the DPRK and on the situation of human rights in Burma/Myanmar for their continued efforts in the conduct of their mandates, and calls for the extension thereof; welcomes the preliminary positive changes in Burma/Myanmar's attitude towards greater cooperation with the Spe
cial Procedures and reiterates its call for the release all remaining prisoners of conscience as well as for tangible steps to be taken on the fight against impunity in Burma, notably on the cri
...[+++]mes against humanity committed in the ethnic areas;