Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Détenu politique
Prisonnier politique

Vertaling van "prisonniers politiques incarcérés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


détenu politique | prisonnier politique

political detainee | political prisoner


Journée de solidarité avec les prisonniers politiques sud-africains

Day of Solidarity with South African Political Prisoners


Séance spéciale pour célébrer la Journée internationale de solidarité avec les prisonniers politiques sud-africains

Special Meeting in Observance of the International Day of Solidarity with South African Political Prisoners


Journée de solidarité avec les prisonniers politiques sud-africains

Day of Solidarity with South African Political Prisoners


Groupe spécial d'experts chargé d'étudier le traitement des prisonniers politiques en Afrique du Sud

Ad Hoc Working Group of Experts on the Treatment of Political Prisoners in South Africa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'honorable sénateur Frum attire l'attention du Sénat sur les atteintes flagrantes aux droits de la personne en Iran, en particulier l'utilisation de la torture et le traitement cruel et inhumain des prisonniers politiques incarcérés illégalement.

The Honourable Senator Frum called the attention of the Senate to egregious human rights abuses in Iran, particularly the use of torture and the cruel and inhuman treatment of unlawfully incarcerated political prisoners.


Reprise du débat sur l'interpellation de l'honorable sénateur Frum, attirant l'attention du Sénat sur les atteintes flagrantes aux droits de la personne en Iran, en particulier l'utilisation de la torture et le traitement cruel et inhumain des prisonniers politiques incarcérés illégalement.

Resuming debate on the inquiry of the Honourable Senator Frum, calling the attention of the Senate to egregious human rights abuses in Iran, particularly the use of torture and the cruel and inhuman treatment of unlawfully incarcerated political prisoners.


Qu'elle attirera l'attention du Sénat sur les atteintes flagrantes aux droits de la personne en Iran, en particulier l'utilisation de la torture et le traitement cruel et inhumain des prisonniers politiques incarcérés illégalement.

That she will call the attention of the Senate to egregious human rights abuses in Iran, particularly the use of torture and the cruel and inhuman treatment of unlawfully incarcerated political prisoners.


Reprise du débat sur l'interpellation de l'honorable sénateur Frum, attirant l'attention du Sénat sur les atteintes flagrantes aux droits de la personne en Iran, en particulier l'utilisation de la torture et le traitement cruel et inhumain des prisonniers politiques incarcérés illégalement.

Resuming debate on the inquiry of the Honourable Senator Frum, calling the attention of the Senate to egregious human rights abuses in Iran, particularly the use of torture and the cruel and inhuman treatment of unlawfully incarcerated political prisoners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. condamne la répression sévère menée par le régime du Président biélorusse Loukachenko à l'encontre des membres de l'opposition, des journalistes et des représentants de la société civile à la suite des élections présidentielles du 19 décembre 2010 et demande la libération immédiate de tous les détenus et leur disculpation de toute accusation; se félicite de la décision prise par le Conseil le 31 janvier 2011 d'imposer une interdiction de visa et de geler les avoirs financiers de 157 dignitaires biélorusses précis; est d'avis que les sanctions à l'encontre des dignitaires du gouvernement biélorusse devraient rester en vigueur jusqu'à la libération de tous les prisonniers politiques incarcérés ...[+++]

50. Condemns the severe repression carried out by the regime of Belarusian President Lukashenko against members of the opposition, journalists and representatives of civil society following the presidential elections of 19 December 2010 and calls for the immediate release of all those who have been detained and for them to be cleared of all charges; welcomes the decision of the Council of 31 January 2011 to impose a visa ban and to freeze financial assets of 157 selected Belarusian officials; takes the position that sanctions against the Belarusian government officials should remain in force until all political prisoners are released from B ...[+++]


20. regrette qu'aucun progrès substantiel n'ait été accompli en ce qui concerne la libération des prisonniers politiques incarcérés pour avoir participé aux manifestations de la Place Tiananmen, et que les autorités chinoises continuent d'ignorer les appels à une enquête complète et impartiale sur les évènements de 1989; demande que les autorités chinoises procèdent officiellement au réexamen de l'incident de la Place Tiananmen, qu'elles publient la liste des prisonniers politiques et qu'elles les libèrent sans conditions;

20. Regrets that no substantial progress has been made regarding the release of political prisoners incarcerated for their involvement in the Tiananmen Square demonstrations; also regrets that the Chinese authorities continue to ignore calls for a full and impartial inquiry into the events of 1989; calls for an official reassessment of the Tiananmen Square incident by the Chinese authorities, for publication of the list of political prisoners and for their unconditional release;


14. regrette qu'aucun progrès notable n'ait été accompli en ce qui concerne la libération des prisonniers politiques incarcérés pour avoir pris part aux manifestations de la place Tiananmen et déplore, par ailleurs, que les autorités chinoises continuent à ignorer les demandes formulées en vue de l'ouverture d'une enquête exhaustive et impartiale sur les événements de 1989; réclame un réexamen officiel des événements de la place Tiananmen par les autorités chinoises, la publication de la liste des prisonniers politiques et leur libération sans condition;

14. Regrets that no substantial progress has been made regarding the release of political prisoners incarcerated for their involvement in the Tiananmen Square demonstrations and, similarly, regrets that the Chinese authorities continue to ignore calls for a full and impartial inquiry into the events of 1989; calls for an official reassessment of the Tiananmen Square incident by the Chinese authorities, publication of the list of political prisoners and their unconditional release;


6. déplore qu'aucun progrès substantiel n'ait été réalisé en ce qui concerne la libération des prisonniers politiques incarcérés pour leur participation à des manifestations;

6. Regrets the fact that no substantial progress has been made regarding the release of political prisoners incarcerated for their involvement in demonstrations;


2. invite le Conseil et la Commission à examiner la question des prisonniers politiques incarcérés à Cuba et à entreprendre toutes les démarches qu'ils jugeront nécessaires pour obtenir la libération immédiate de tous ces prisonniers politiques;

2. Calls on the Council and Commission to monitor the issue of political prisoners in Cuban jails and to take all necessary steps to secure the immediate release of all of them;


Reprise du débat sur l'interpellation de l'honorable sénateur Frum, attirant l'attention du Sénat sur les atteintes flagrantes aux droits de la personne en Iran, en particulier l'utilisation de la torture et le traitement cruel et inhumain des prisonniers politiques incarcérés illégalement.

Resuming debate on the inquiry of the Honourable Senator Frum, calling the attention of the Senate to egregious human rights abuses in Iran, particularly the use of torture and the cruel and inhuman treatment of unlawfully incarcerated political prisoners.




Anderen hebben gezocht naar : détenu politique     prisonnier politique     prisonniers politiques incarcérés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prisonniers politiques incarcérés ->

Date index: 2024-03-08
w