Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulon prisonnier
Détenu
Ergot
Goujon
On nous a dit que les prisonniers devraient se pendre.
Po co PG
Positionnement des ergots
Poste collecteur de prisonniers de guerre
Prisonnier
Prisonnier de guerre
Prisonnier politique
Règles sur le vote des prisonniers de guerre canadiens
Tenon

Vertaling van "prisonniers devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.




Loi sur le versement d'une compensation aux anciens combattants faits prisonniers à Hong Kong [ Loi prévoyant le versement d'une compensation aux anciens combattants canadiens qui ont été faits prisonniers par les Japonais en 1941 à Hong Kong et qui ont été forcés de travailler dans les camps de travaux forcés ]

Hong Kong Veteran Prisoner Compensation Act [ An Act to provide for compensation to those Canadian veterans who were taken prisoner by the Japanese in 1941 in Hong Kong and forced to work in labour camps ]


Règles sur le vote des prisonniers de guerre canadiens [ Règles pour permettre aux électeurs des Forces canadiennes qui sont habiles à voter sous le régime des Règles électorales spéciales et qui deviennent prisonniers de guerre, de voter par procuration à une élection générale ]

Canadian Prisoners of War Voting Rules [ Rules to Enable Canadian Forces Electors who are Entitled to Vote Under the Special Voting Rules and who Become Prisoners of War to Vote by Proxy at a General Election ]


Règlement de 1998 sur les articles fabriqués ou produits par des prisonniers [ Règlement sur les articles fabriqués ou produits par des prisonniers ]

Prison Manufactured or Produced Goods Regulations, 1998 [ Prison Manufactured or Produced Goods Regulations ]






boulon prisonnier | ergot | goujon | positionnement des ergots | tenon

headless bolt | stud | threaded pin


Commission nationale koweïtienne chargée des questions relatives aux personnes disparues et aux prisonniers de guerre

National Committee for the Missing & Prisoner of War Affairs - Kuwait | NCMPA [Abbr.]


poste collecteur de prisonniers de guerre [ po co PG ]

prisoners of war collecting point [ POW col p ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parce qu'un juge, dans sa sagesse—je crois qu'il s'agit de Howard Wetston, au Manitoba—, a déclaré qu'aux termes de la Charte des droits et libertés, les prisonniers devraient avoir le droit de voter.

Because a judge in his wisdom, I think it was Howard Wetston in Manitoba, said that under the charter of rights and freedoms prisoners should have the right to vote.


On nous a dit que les prisonniers devraient se pendre.

We heard that prisoners should hang themselves.


Les contribuables qui travaillent dur prennent déjà à leur charge le gîte et le couvert des prisonniers, mais les libéraux pensent que les prisonniers devraient recevoir d'autres prestations, qui sont destinées aux personnes âgées à faible revenu.

Even though hard-working taxpayers already foot the bill for prisoners' room and board, the Liberals actually think that prisoners should receive even more benefits, benefits that are intended only for low income seniors.


14. invite instamment la Fédération de Russie en tant que membre du Conseil de l'Europe à améliorer les conditions pour les prisonniers et à mettre fin aux difficultés d'accès des avocats à certains d'entre eux; souligne que, selon le code pénal russe, les prisonniers devraient être détenus soit à proximité de leur lieu de résidence soit à proximité de l'endroit où le procès a eu lieu, comme cela a été le cas pour M. Khodorkovski et M. Lebedev;

14. Urges the Russian Federation, as a member of the Council of Europe, to improve conditions for prisoners and put an end to difficulties of access to some of them for lawyers; points out that according to the Russian Criminal Code detainees should be imprisoned either close to their place of residence or close to the place where the trial has taken place, as exemplified by the prisoners Mr Khodorkovsky and Mr Lebedev;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. invite instamment la Fédération de Russie en tant que membre du Conseil de l'Europe à améliorer les conditions pour les prisonniers et à mettre fin aux difficultés d'accès des avocats à certains d'entre eux; souligne que, selon le code pénal russe, les prisonniers devraient être détenus soit à proximité de leur lieu de résidence soit à proximité de l'endroit où le procès a eu lieu, comme cela a été le cas pour M. Khodorkovski et M. Lebedev;

14. Urges the Russian Federation, as a member of the Council of Europe, to improve conditions for prisoners and put an end to difficulties of access to some of them for lawyers; points out that according to the Russian Criminal Code detainees should be imprisoned either close to their place of residence or close to the place where the trial has taken place, as exemplified by the prisoners Mr Khodorkovsky and Mr Lebedev;


15. invite instamment la Fédération de Russie en tant que membre du Conseil de l'Europe à améliorer les conditions pour les prisonniers et à mettre fin à la difficulté d'accès des avocats à certains d'entre eux; souligne que, selon le code pénal russe, les prisonniers devraient être détenus soit à proximité de leur lieu de résidence soit à proximité de l'endroit où le procès a eu lieu, comme cela a été le cas pour les détentions de M. Khodorkovski et de M. Lebedev;

15. Urges the Russian Federation, as a member of the Council of Europe, to improve conditions for prisoners and put an end to the difficulties faced by lawyers in seeking to gain access to some of those prisoners; points out that, pursuant to the Russian Criminal Code, detainees should be imprisoned either close to their residence or close to where their trial took place, as exemplified by the prisoners Mr Khodorkovsky and Mr Lebedev;


15. invite instamment la Fédération de Russie en tant que membre du Conseil de l'Europe à améliorer les conditions pour les prisonniers et à mettre fin à la difficulté d'accès des avocats à certains d'entre eux; souligne que, selon le code pénal russe, les prisonniers devraient être détenus soit à proximité de leur lieu de résidence soit à proximité de l'endroit où le procès a eu lieu, comme cela a été le cas pour les détentions de M. Khodorkovski et de M. Lebedev;

15. Urges the Russian Federation, as a member of the Council of Europe, to improve conditions for prisoners and put an end to the difficulties faced by lawyers in seeking to gain access to some of those prisoners; points out that, pursuant to the Russian Criminal Code, detainees should be imprisoned either close to their residence or close to where their trial took place, as exemplified by the prisoners Mr Khodorkovsky and Mr Lebedev;


14. invite instamment la Fédération de Russie en tant que membre du Conseil de l'Europe à améliorer les conditions pour les prisonniers et à mettre fin à la difficulté d'accès des avocats à certains d'entre eux; souligne que, selon le code pénal russe, les prisonniers devraient être détenus soit à proximité de leur lieu de résidence soit à proximité de l'endroit où le procès a eu lieu, comme cela a été le cas pour M. Khodorkovski et M. Lebedev;

14. Urges the Russian Federation as a member of the Council of Europe to improve conditions for prisoners and put an end to difficulties for lawyers to have access to prisoners; points out that, according to the Russian Criminal Code, detainees should be imprisoned either close to their residence or close to where their trial took place, as exemplified by the prisoners Mr Khodokovsky and Mr Lebedev;


Elle a décidé que les prisonniers devraient avoir le droit de voter aux élections fédérales.

It decided that prisoners should have the right to vote in federal elections.


M. Fineberg : J'admets que le législateur peut mettre sur pied divers mécanismes pour réaffecter des fonds dans le but de respecter des créances civiles et que les prisonniers devraient être soumis à ces obligations tout comme les autres Canadiens.

Mr. Fineberg: I would agree that a legislator is able to create various mechanisms for redirecting money to satisfy civil debts and that prisoners should be subject to those obligations the same as other Canadians.




Anderen hebben gezocht naar : boulon prisonnier     détenu     goujon     po co pg     positionnement des ergots     poste collecteur de prisonniers de guerre     prisonnier     prisonnier de guerre     prisonnier politique     prisonniers devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prisonniers devraient ->

Date index: 2025-08-03
w