Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prisonnier par les forces armées canadiennes en afghanistan était remis " (Frans → Engels) :

Le sénateur Hervieux-Payette : Madame la leader du gouvernement au Sénat se rappellera que le ministre des Affaires étrangères et le premier ministre nous avaient personnellement assurés que, dès qu'un taliban fait prisonnier par les Forces armées canadiennes en Afghanistan était remis aux autorités afghanes, l'inspection permettrait de savoir si cette personne avait été traitée correctement en vertu de la convention.

Senator Hervieux-Payette: The Leader of the Government in the Senate will recall that the Minister of Foreign Affairs and the Prime Minister gave their personal assurances that, once a Taliban captured by the Canadian Forces in Afghanistan was turned over to the Afghan authorities, an inspection would be conducted to determine whether that person was being treated properly under the convention.


Monsieur le Président, vendredi dernier était la Journée nationale de commémoration et les Canadiens se sont rassemblés pour souligner la conclusion de la mission des Forces armées canadiennes en Afghanistan, mission qui a duré 12 ans.

Mr. Speaker, last Friday was the National Day of Honour, and Canadians gathered to mark the conclusion of the Canadian Armed Forces' 12-year mission in Afghanistan.


Le demandeur voulait obtenir des renseignements précis au sujet de prisonniers détenus par les Forces armées canadiennes en Afghanistan: leurs noms, leurs numéros d'identification, des détails opérationnels, les circonstances de leur capture, et j'en passe.

The applicant sought specific information related to persons detained by Canadian Forces in Afghanistan: their names, identification numbers, operational detail, circumstances of capture and the like.


Toute hésitation de la part du gouvernement face à la mise en œuvre du livre blanc n'était rien comparé à ce qui s'est passé dans les Forces armées canadiennes dans les années 1990, dont la dissolution du Régiment aéroporté du Canada et l'envoi de troupes mal préparées et mal équipées en Afghanistan.

Any reluctance on the part of that government to follow through on the white paper was nothing compared to what happened to the Canadian Armed Forces in the 1990s, including disbanding the former Canadian Airborne Regiment and sending our troops to Afghanistan ill-prepared and improperly equipped.


En tant que réserviste pour le King's Own Calgary Regiment, le caporal Hornburg croyait que servir dans les Forces armées canadiennes afin d'apporter la sécurité en Afghanistan était la chose à faire.

As a reservist in the King's Own Calgary Regiment, Corporal Hornburg believed that service in Canada's military to bring security to Afghanistan was the right thing to do.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prisonnier par les forces armées canadiennes en afghanistan était remis ->

Date index: 2021-03-28
w