Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «prises soient concrètement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] ...[+++]

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un travail considérable a été accompli mais il est nécessaire d'aller plus loin, et nous devons veiller à ce que les décisions prises soient concrètement mises en œuvre dans tous les pays.

A lot has to be done, but further work is needed, and we need to ensure that was has been decided is implemented effectively in all countries.


À ce sujet nous, de ce côté-ci, nous nous attendons à ce que les séances des comités soient productives, nous nous attendons à ce que des rapports soient produits ou des projets de loi, renvoyés à la Chambre et, enfin, nous nous attendons à ce que des mesures concrètes soient prises.

We on this side expect to attend committees, we expect work to get done, we expect a report to be produced or legislation to be returned to the House, and we expect something to be done with it.


3. déplore vivement que les heurts de ces derniers mois soient à l'origine de lourdes pertes humaines et d'un grand nombre de blessés et adresse ses condoléances aux familles des victimes; réclame une enquête indépendante sur les incidents qui ont fait des morts et des blessés et demande que des mesures concrètes soient prises pour garantir que les responsables de ces actes soient traduits en justice;

3. Profoundly regrets the considerable loss of life and the large number of injuries resulting from last month’s clashes and extends its condolences to the families of the victims; calls for an independent inquiry into the events leading to these deaths and injuries and for effective and concrete measures to be taken to ensure that those responsible are brought to justice;


18. regrette la communication-cadre du paquet emploi, mais attend que des mesures concrètes soient prises au niveau européen afin de restructurer le budget en faveur de la croissance et de l'emploi, demande que des objectifs et un calendrier contraignants soient fixés dans les domaines de la mobilité des jeunes, des compétences linguistiques et de l'entrepreneuriat chez les jeunes pour lutter contre le taux de chômage élevé dans cette catégorie, et attend que des mesures concrètes soient prises pour réformer le ma ...[+++]

18. Expresses its dissatisfaction with the umbrella communication of the employment package but expects concrete measures at European level by restructuring the budget to promote growth and employment, calls for binding targets and timetables in the areas of youth mobility, languages skills and youth entrepreneurship in order to fight the high youth unemployment and expects concrete measures for the labour market reform and the establishment of social standards, so that the ‘flexicurity’ approach can be concrete implemented in the Member States;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 331 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones, que le gouvernement a appuyée en novembre 2010: a) quelles mesures concrètes le gouvernement a-t-il prises pour mettre la Déclaration en œuvre; b) quelles mesures le gouvernement a-t-il prises pour consulter les Premières nations au sujet de la mise en œuvre de la Déclaration; c) quelles mesures le gouvernement a-t-il prises pour consulter les provinces et les territoires au sujet de la mise en œuvre ...[+++]

(Return tabled) Question No. 331 Hon. Carolyn Bennett: With regard to the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, endorsed by the government in November 2010: (a) what concrete actions has the government taken to implement the Declaration; (b) what steps has the government taken to consult with First Nations on the implementation of the Declaration; (c) what steps has the government taken to consult with the provincial and territorial governments on the implementation of the Declaration; (d) how does the government define the term “aspirational” which it has used to characterize its approach to implementing the ...[+++]


Je demande à tous les députés, comme je l'ai fait pour mon projet de loi d'initiative parlementaire, de faire front commun, d'appuyer ce projet de loi pour que les renseignements personnels des Canadiens soient mieux protégés et pour que des mesures concrètes soient prises en cas de vols d'identité.

I ask all members of the House, as I did for my private member's bill, to stand in unison, support the bill and ensure that there is greater protection for Canadians with respect to their personal information and take some real action on identity theft.


- (IT) Monsieur le Président, je prends la parole pour exprimer une satisfaction et une inquiétude : satisfaction pour le pas en avant concret accompli par la Communauté européenne en matière de lutte contre le terrorisme ; inquiétude face à certains compromis malheureux imposés par l'un ou l'autre État membre pour adopter la Convention et que nous n'avons pas pu affronter en temps utile parce que ce Parlement n'a pas été impliqué avant que les décisions soient prises.

– (IT) Mr President, I have taken the floor to express both satisfaction and concern: satisfaction at the tangible step forwards taken by the European Community in terms of combating terrorism; concern at certain inappropriate compromises imposed by some Member States as a condition for them agreeing to endorse our Convention, compromises which we were not able to oppose before it was too late because Parliament was not consulted before the decisions were taken.


Lors de la conférence d'examen, qui se tient à Genève du 11 au 21 décembre 2001, l'UE présentera une position commune sur la question des débris de munitions explosifs et demandera que des soient prises des mesures concrètes pour traiter cette question dans le cadre de la CCW.

At the review conference, which is being held in Geneva from 11 to 21 December 2001, the EU will present a common position on the issue of the unexploded remnants of war, requesting concrete steps to address this issue under the CCW framework.


Nous voulons que les décisions qui s'imposent soient prises à Helsinki, que soient proposées des initiatives concrètes quant aux volets civils et militaires de la politique commune de défense et que soient désignées les capacités opérationnelles ainsi que les institutions au sein desquelles les décisions doivent être prises.

We want you to take the decisions needed in Helsinki so that concrete initiatives can be introduced into both military and non-military aspects of the common defence policy and to stipulate the operational capacities needed and the institutions in which the decisions are to be taken.


M. Mosar rappelera fermement au Conseil que, s'il veut que les objectifs adoptés pour l'horizon 1995 en matière d'efficacité énergétique soient effectivement atteints, il faut que des mesures concrètes soient prises.

Mr. Mosar will firmly point out to the Council that if the energy efficiency objectives adopted for 1995 are to be achieved, practical steps must be taken.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     prises soient concrètement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prises soient concrètement ->

Date index: 2022-02-23
w