Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Au plus tard ...
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans délai

Traduction de «prises doivent s’appuyer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les affaires transfrontières, le procureur européen délégué chargé de l’affaire devrait pouvoir s’appuyer sur les procureurs européens délégués assistants lorsque des mesures doivent être prises dans d’autres États membres.

In cross-border cases, the handling European Delegated Prosecutor should be able to rely on assisting European Delegated Prosecutors when measures need to be undertaken in other Member States.


Tout d’abord, les mesures prises doivent sappuyer sur des éléments scientifiques solides, ensuite, elles doivent être proportionnées et enfin, elles ne doivent pas augmenter la charge réglementaire et par conséquent les coûts pour les industries agricoles et vétérinaires.

Firstly, any measures taken must be based on sound scientific evidence; secondly, they must be proportionate; and, thirdly, they should not place a further burden of regulation, and thereby cost, on the agricultural and veterinary industries.


6. invite la Commission à s'assurer que les insuffisances relevées au cours des audits périodiques des systèmes des partenaires fassent l'objet de correction en temps opportun et que, dans le cas contraire, les mesures nécessaires soient prises; rappelle que les auditeurs externes doivent poursuivre leurs efforts destinés à améliorer la qualité des recommandations qu'ils adressent aux partenaires, en tenant compte des structures spécifiques de ces derniers, de manière à ce que la mise en œuvre de ces recommandations soit acceptable e ...[+++]

6. Calls on the Commission to ensure that the weaknesses identified during regular audits of the partners' systems are addressed by them in a timely manner and that the necessary measures are taken if they are not; recalls that the external auditors have to continue working on improving the quality of their recommendations to the partners, taking into account partners' specific structures so as to ensure their acceptance and feasibility; stresses that the documentation of evaluations of proposals for humanitarian aid actions needs to be further streamlined and standardised in order to allow an overall comparison to be made;


6. invite la Commission à s'assurer que les insuffisances relevées au cours des audits périodiques des systèmes des partenaires fassent l'objet de correction en temps opportun et que, dans le cas contraire, les mesures nécessaires soient prises; rappelle que les auditeurs externes doivent poursuivre leurs efforts destinés à améliorer la qualité des recommandations qu'ils adressent aux partenaires, en tenant compte des structures spécifiques de ces derniers, de manière à ce que la mise en œuvre de ces recommandations soit acceptable e ...[+++]

6. Calls on the Commission to ensure that the weaknesses identified during regular audits of the partners' systems are addressed by them in a timely manner and that the necessary measures are taken if they are not; recalls that the external auditors have to continue working on improving the quality of their recommendations to the partners, taking into account partners' specific structures so as to ensure their acceptance and feasibility; stresses that the documentation of evaluations of proposals for humanitarian aid actions needs to be further streamlined and standardised in order to allow an overall comparison to be made;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, c’est au niveau national que doivent être prises les décisions relatives au panier de soins de santé dont peuvent bénéficier les citoyens et aux mécanismes utilisés pour financer et fournir ces soins de santé, s’agissant par exemple de savoir dans quelle mesure il convient de s’appuyer sur les mécanismes du marché et les pressions concurrentielles pour gérer les systèmes de santé.

In particular, decisions about the basket of healthcare to which citizens are entitled and the mechanisms used to finance and deliver that healthcare, such as the extent to which it is appropriate to rely on market mechanisms and competitive pressures to manage health systems, must be taken in the national context.


des mesures doivent être prises pour remédier à l'absence actuelle de données comparatives fiables sur les résultats de l'enseignement et de l'apprentissage des langues étrangères; ces mesures doivent s'appuyer sur la collecte de données recueillies lors de tests objectifs des connaissances linguistiques, être mises au point et appliquées de manière à garantir la fiabilité, la précision et la validité de ces données; ces données permettront, grâce à un échange accru d'informations et d'expér ...[+++]

measures are needed to remedy the current absence of reliable comparative data on the outcomes of foreign language teaching and learning; such measures must be based upon the gathering of data through objective tests of language skills, developed and administered in such a way as to ensure the reliability, accuracy and validity of those data; such data have the potential to help identify and share good practice in language education policies and language teaching methods through an enhanced exchange of information and experience; Member States need a clearer picture of the practical and financial arrangements they will each need to ma ...[+++]


En particulier, c'est au niveau national que doivent être prises les décisions relatives au panier de soins dont peuvent bénéficier les citoyens et aux mécanismes utilisés pour financer et fournir ces soins de santé, s'agissant par exemple de savoir dans quelle mesure il convient de s'appuyer sur les mécanismes du marché et les pressions concurrentielles pour gérer les systèmes de santé.

In particular, decisions about the basket of healthcare to which citizens are entitled and the mechanisms used to finance and deliver that healthcare, such as the extent to which it is appropriate to rely on market mechanisms and competitive pressures to manage health systems must be taken in the national context.


10. demande le renforcement de la recherche appliquée, sociale et écologique, en vue du développement durable des zones rurales, compte tenu du processus d'élargissement de l'Union européenne, et estime que les connaissances empiriques liées aux exploitations rurales et à la mise en valeur de l'espace naturel doivent faire l'objet de recherches scientifiques et être incorporées aux efforts de mise en œuvre d'innovations, de même que les demandes des acteurs locaux en faveur de mesures incitatives s'appuyant sur des connaissances scien ...[+++]

10. Calls for accompanying social and environmental research into the sustainable development of rural areas to be stepped up in view of the enlargement process; as part of this research, scientific investigations should be carried out into practical experience of rural farming and management of natural areas and the knowledge used when developing innovations, whilst at the same time taking account of the demands of local players for fresh ideas from practical scientific findings;


Nous croyons, étant donné les caractéristiques hydrographiques de l'État espagnol, où des transferts à caractère structurel sont effectués, que ce sont les autorités du pays qui doivent décider des ressources de leur propre territoire, décision qui, évidemment, devrait toujours être prise en s'appuyant sur les critères de la recherche de la cohésion et de l'utilisation rationnelle de l'eau.

We consider that, given the hydrological characteristics of Spain, where transfers of a structural nature are carried out, the authorities of the country should make decisions with regard to its own resources, and these decisions should, of course, always be taken in accordance with the quest for cohesion and the rational use of water.


Toutes les décisions prises au ministère doivent s'appuyer sur les meilleurs avis scientifiques mis à notre disposition.

All of the decisions we make as a department need to be based on the best scientific advice available.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prises doivent s’appuyer ->

Date index: 2021-07-23
w