Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.1 Avec acidocétose Acidocétose
Abus de antiacides
Acidocétose
Acidose
Amyotrophie
Angiopathie périphérique+
Arthropathie diabétique
Cataracte
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Consultante en communication orale
Demandeur membre d'une catégorie précisée
Diabétique
Déficience auditive nulle ou non précisée d'une oreille
Dépendance non précisée
Gangrène
Hyperglycémique SAI
Hyperosmolaire
Mononévrite
Neuropathie végétative
Opération de prise en pension à 7 jours
Opération de prise en pension à sept jours
Prise baseball
Prise continentale
Prise continentale-marteau
Prise de baseball
Prise de hachette
Prise des dix doigts
Prise dix doigts
Prise en pension à 7 jours
Prise en pension à sept jours
Prise juxtaposée
Prise marteau
Prise neutre
Prise pleine main
Prise régulière de laxatifs
Prise unique
Prise à dix doigts
Prise-marteau
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Rétinopathie
Stéroïdes ou hormones
Ulcère
Vitamines

Vertaling van "prise précisée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even the development of) physical harm such as renal dysfunction or electrol ...[+++]


Dermite due à une substance non précisée prise par voie interne

Dermatitis due to unspecified substance taken internally


demandeur membre d'une catégorie précisée [ demandeur membre d'une catégorie précisée pour des motifs d'ordre humanitaire ]

Humanitarian Designated Classes Regulations applicant [ HDCR applicant ]


opération de prise en pension à 7 jours | opération de prise en pension à sept jours | prise en pension à 7 jours | prise en pension à sept jours

7 days repurchase agreement


coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

public speaking tutor | speech giving coach | public speaking coach | public speaking mentor




déficience auditive nulle ou non précisée d'une oreille

not present or not stated hearing impairment in one ear


prise continentale [ prise marteau | prise-marteau | prise continentale-marteau | prise de hachette | prise unique | prise neutre ]

continental grip [ hammer grip | service grip ]


prise de baseball [ prise baseball | prise à dix doigts | prise dix doigts | prise pleine main | prise des dix doigts | prise juxtaposée ]

baseball grip [ two-handed grip | ten-finger grip | full-fingered grip | ten-finger | non-lapping grip ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques E10-E14: Code Titre .0 Avec coma Coma:diabétique, avec ou sans acidocétose:hyperglycémique | hyperosmolaire | hyperglycémique SAI | .1 Avec acidocétose Acidocétose | Acidose | diabétique, sans mention de coma | .2+ Avec complications rénales Glomérulonéphrite intracapillaire (N08.3*) Néphropathie diabétique (N08.3*) Syndrome de Kimmelstiel-Wilson (N08.3*) .3+ Avec complications oculaires Cataracte (H28.0*) | Rétinopathie (H36.0*) | diabétique | .4+ Avec complications neurologiques Amyotrophie (G73.0*) | Mononévrite (G59.0*) | Neuropathie végétative (G99.0*) | Polynévrite (G63.2*) système nerveux autonome (G99.0*) | diabétique | .5 Avec ...[+++]

Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories E10-E14: Code Title .0 With coma Diabetic:coma with or without ketoacidosis | hyperosmolar coma | hypoglycaemic coma | Hyperglycaemic coma NOS .1 With ketoacidosis Diabetic:acidosis | ketoacidosis | without mention of coma | .2+ With renal complications Diabetic nephropathy (N08.3*) Intracapillary glomerulonephrosis (N08.3*) Kimmelstiel-Wilson syndrome (N08.3*) .3+ With ophthalmic complications Diabetic:cataract (H28.0*) | retinopathy (H36.0*) | .4+ With neurological complications Diabetic:amyotrophy (G73.0*) | autonomic neuropathy (G99.0*) | mononeuropathy (G59.0*) | polyneuropathy (G63.2*) autonomic (G99.0*) | .5 With peripheral circulatory complications Dia ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu’une période plus longue pour la prise d’effet de la déclaration est précisée dans la notification, la déclaration prend effet à l’expiration de la période ainsi précisée après réception de la notification par le Dépositaire.

Where a longer period for that declaration to take effect is specified in the notification, it shall take effect upon the expiration of such longer period after receipt of the notification by the Depositary.


31. demande que les dispositions réglementaires en matière d'évaluation imposées aux autorités de gestion soient précisées et qu'un ensemble minimal de thèmes à couvrir par les programmes opérationnels dans le cadre du processus d'évaluation soit défini; réclame que des efforts soient consentis afin que les leçons tirées de le gestion des programmes soient dûment prises en compte dans les prises de décision à l'avenir;

31. Calls for more precise regulatory requirements regarding the evaluations requested from the MAs, and for OPs a minimum set of topics, to be covered in the evaluation process to be defined; calls for efforts to be made to ensure that lessons learned from programme management are duly taken into account in future decision making;


31. demande que les dispositions réglementaires en matière d'évaluation imposées aux autorités de gestion soient précisées et qu'un ensemble minimal de thèmes à couvrir par les programmes opérationnels dans le cadre du processus d'évaluation soit défini; réclame que des efforts soient consentis afin que les leçons tirées de le gestion des programmes soient dûment prises en compte dans les prises de décision à l'avenir;

31. Calls for more precise regulatory requirements regarding the evaluations requested from the MAs, and for OPs a minimum set of topics, to be covered in the evaluation process to be defined; calls for efforts to be made to ensure that lessons learned from programme management are duly taken into account in future decision making;


: a) quand cette directive a-t-elle été publiée, (i) a-t-elle été publiée par écrit, (ii) si oui, est-elle accessible au public et comment peut-on y accéder, (iii) à quelle date a-t-elle été affichée sur le site web de Citoyenneté et Immigration Canada, (iv) pourquoi n’est-elle plus accessible sur le site web depuis le 4 juin 2013, (v) quels sont les détails de la directive, (vi) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), (vii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de Citoyenneté et Immigration Canada en poste au Canada, (viii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel des ambassades et des consulats, (ix) en ce qui concerne (vii) et ...[+++]

(Return tabled) Question No. 4 Hon. Irwin Cotler: With regard to international treaties and conventions dealing in whole or in part with human rights and with Canada’s international obligations in this regard: (a) does the government have any formal or informal procedures for regular review of those international human rights treaties that Canada has not yet signed, ratified, or otherwise accepted; (b) does the government have any formal or informal guidelines according to which it determines whether the specific obligations contained in a treaty or other international undertaking conflicts with the Constitution Act, 1867, and if so where can these guidelines be accessed; (c) do the guidelines referred to in (b) specify the standard accor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les quantités et valeurs physiques ci-après sont utilisées pour définir les valeurs déclenchant l'action (VA), dont le niveau est établi de manière à assurer, par une évaluation simplifiée, le respect des VLE pertinentes ou des valeurs à partir desquelles les mesures de protection ou de prévention pertinentes précisées à l'article 5 de la présente directive doivent être prises:

The following physical quantities and values are used to specify the Action Levels (AL), the magnitude of which are established to ensure by simplified assessment the compliance with relevant ELV or at which relevant protection or prevention measures specified in Article 5 of this Directive must be taken:


25. se déclare préoccupé par le fait que l'attribution de la compétence en ce qui concerne l'élaboration et l'adoption du PTA ne soit pas précisée dans la décision de base de l'Agence (2002/187/JAI); considère que cela est susceptible d'engendrer la confusion et un manque d'engagement en ce qui concerne l'élaboration et l'adoption du programme de travail; demande donc à l'Agence de s'employer à remédier rapidement à cette lacune et d'informer l'autorité de décharge des mesures prises;

25. Is concerned that the assignment of responsibility for the preparation and adoption of the AWP is not stated in its founding Decision 2002/187/JHA; considers that this may lead to confusion and lack of ownership for the preparation and adoption of the AWP ; therefore calls on the Agency to rapidly address this deficiency and to inform the discharge authority of the action taken;


25. se déclare préoccupé par le fait que l'attribution de la compétence en ce qui concerne l'élaboration et l'adoption du PTA ne soit pas précisée dans la décision de base de l'Agence (2002/187/JAI); considère que cela est susceptible d'engendrer la confusion et un manque d'engagement en ce qui concerne l'élaboration et l'adoption du programme de travail; demande donc à l'Agence de s'employer à remédier rapidement à cette lacune et d'informer l'autorité de décharge des mesures prises;

25. Is concerned that the assignment of responsibility for the preparation and adoption of the AWP is not stated in its founding Decision 2002/187/JHA; considers that this may lead to confusion and lack of ownership for the preparation and adoption of the AWP ; therefore calls on the Agency to rapidly address this deficiency and to inform the discharge authority of the action taken;


Encore une fois, je vous suggère de reprendre une disposition duprojet de loi C-288, soit le paragraphe 7(3), qui stipule que, dans la prise de règlements pour atteindre ces objectifs, le gouverneur en conseil peut prendre en considération les réductions réalisées grâce à d'autres mesures prises par le gouvernement du Canada — affectation de fonds, imposition, conclusion d'accords fédéraux-provinciaux — à condition que les réductions escomptées grâce à ces autres mesures soient précisées.

So again I would suggest borrowing a section from Bill C-288, subsection 7(3), which says that in making regulations to meet these targets, the Governor in Council may take into account reductions that are achieved by other measures the Government of Canada has taken—spending, taxes, federal-provincial agreements—provided it specifies what the expected reductions are under those other measures.


L'arrêté prend effet dès sa prise et cesse d'avoir effet, soit 90 jours plus tard, sauf agrément du gouverneur en conseil, soit le jour de son abrogation, soit à l'entrée en vigueur d'un règlement au même effet, ou soit au plus tard un an, ou la période la plus courte qui est précisée après sa prise.

An interim order has effect from the time that it is made but ceases to have effect on the earlier of: 90 days after it is made, unless it is approved by the Governor in Council, the day on which it is repealed, the day on which a regulation under section 21 that has the same effect as the interim order comes into force, and one year after the interim order is made, or any shorter period that may be specified in the interim order.


M. Antoine Dubé (Lévis, BQ) propose: Motion no 28 Que le projet de loi C-71 soit modifié par adjonction, après la ligne 10, page 17, de ce qui suit: «42.1 (1) Le ministre dépose devant la Chambre des communes le texte de chaque règlement pris en vertu de la présente loi dans les trois jours de séance suivant sa prise (2) Le règlement entre en vigueur le dixième jour de séance qui suit le dépôt, ou à la date ultérieure qui y est précisée, sauf si une motion d'abrogation signée par au moins trente députés est déposée auprès du Président ...[+++]

' Mr. Antoine Dubé (Lévis, BQ) moved: Motion No. 28 That Bill C-71 be amended by adding after line 9 on page 17 the following: ``42.1 (1) The Minister shall table in the House of Commons every regulation made under this Act within three sitting days after the day on which it is made (2) The regulation comes into force on the 10th sitting day after the day on which it is tabled, or on any later day specified in the regulation, unless a motion to repeal it, signed by not fewer than thirty members of the House of Commons, is filed with the Speaker of the House of Commons before the 10th sitting day (3) If a motion to repeal the regulation is filed with the Speaker of the House of Commons in accordance with subsection (2), it shall be taken up ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prise précisée ->

Date index: 2021-08-25
w