Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Alimentation de parc pneumatique
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Panneau de protection de prise de parc
Paranoïa
Prise de parc
Prise de parc climatisation
Prise de parc d'alimentation électrique
Prise de parc pneumatique
Prise de parc à auto-obturation
Prise de parc électrique
Prise pour alimentation électrique externe
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "prise de parc pneumatique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prise de parc pneumatique

ground pneumatic connection [ pneumatic ground connection | ground air connection ]


prise de parc électrique [ prise de parc d'alimentation électrique | prise pour alimentation électrique externe | prise de parc ]

external power receptacle [ EPC receptacle | external power connector | receptacle station ]


prise de parc d'alimentation électrique | prise de parc électrique

external power receptacle | EPC receptacle | receptacle station




panneau de protection de prise de parc

ground connection protection panel


prise de parc à auto-obturation

self-locking ground power receptacle


alimentation de parc pneumatique

ground pneumatic power


alimentation de parc pneumatique

ground pneumatic power


prise de parc climatisation

conditioned air ground connection | ground pre-conditioned air connection


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut c ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les microplastiques sont des particules de plastique mesurant moins de 5 mm. On les retrouve dans les eaux superficielles et dans le milieu marin, soit parce qu'elles sont intentionnellement utilisées dans des produits pour jouer un certain rôle (par exemple, les microbilles qui servent d'agent exfoliant dans les cosmétiques), soit parce qu'elles résultent de la fragmentation de plastiques de plus grande taille et de l'usure de produits (par exemple, l'abrasion des pneumatiques ou le lavage des textiles).

Microplastics are plastic particles smaller than 5 mm. They end up in the surface waters and the marine environment, either because they are used intentionally in products in order to accomplish a certain function (e.g. microbeads in cosmetics as exfoliating agents) or because they are generated through the breakdown of larger plastic pieces and through the wear and tear of products (e.g. through abrasion of tyres or washing of textiles).


Bien qu'elle reconnaisse que certains retards peuvent être dus à l'impossibilité temporaire de relever les empreintes digitales (parce que l'extrémité des doigts est endommagée, ou parce qu'un autre état de santé empêche la prise rapide des empreintes digitales), la Commission met à nouveau l’accent sur le problème des taux de rejet généralement élevés souligné dans les rapports annuels précédents et invite les États membres concernés à fournir d'urgence une formation spécifique aux opérateurs EURODAC nationaux, ainsi qu'à configurer ...[+++]

While acknowledging that some delay can be caused by the temporary impossibility of taking fingerprints (damaged fingertips or other health conditions hindering the prompt taking of fingerprints), the Commission reiterates the problem of generally high rejection rates already underlined by previous annual reports urging those Member States to provide specific training of national EURODAC operators, as well as to correctly configure their equipment in order to reduce this rejection rate.


Bien qu'elle reconnaisse que certains retards peuvent être dus à l'impossibilité temporaire de relever les empreintes digitales (parce que l'extrémité des doigts est endommagée, ou parce qu'un autre état de santé empêche la prise rapide des empreintes digitales), la Commission met à nouveau l’accent sur le problème des taux de rejet généralement élevés, déjà souligné dans les rapports annuels précédents, et invite les États membres concernés à fournir d'urgence une formation spécifique aux opérateurs EURODAC nationaux, ainsi qu'à conf ...[+++]

While acknowledging that some delay can be caused by the temporary impossibility of taking fingerprints (damaged fingertips or other health conditions hindering the prompt taking of fingerprints), the Commission reiterates the problem of generally high rejection rates already underlined by previous annual reports urging those Member States to provide specific training of national EURODAC operators, as well as to correctly configure their equipment in order to reduce this rejection rate.


M. David Bevan (directeur général, Conservation et protection, ministère des Pêches et des Océans): Nous savons qu'on pratique la bonification des prises, évidemment parce que le pêcheur veut maximiser la valeur de ses prises.

Mr. David Bevan (Director General, Conservation and Protection, Department of Fisheries and Oceans): We recognize that high-grading takes place, obviously, for somebody who maximizes the value of their catch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Peu importe que les décisions soient prises par Parcs Canada, par le ministère des Pêches ou par celui de l'Environnement, ce qu'il faudrait, c'est que les décisions soient prises par les gens qui vivent dans la région.

It will be the same with Parks Canada making decisions, or DFO making decisions, or Environment Canada making decisions. It should be left to the people who live in that region.


le partage des incitations entre le propriétaire et le locataire d'un bâtiment, ou entre les propriétaires, en vue d'éviter que ces parties ne renoncent à effectuer des investissements visant à améliorer l'efficacité, qu'elles auraient sinon effectués, parce qu'elles n'en tireraient pas elles-mêmes tous les bénéfices ou parce qu'il n'existe pas de règles régissant la répartition entre elles des coûts et des bénéfices, y compris les règles et mesures nationales réglementant les processus de prise de décision dans le cadre de la copropr ...[+++]

the split of incentives between the owner and the tenant of a building or among owners, with a view to ensuring that these parties are not deterred from making efficiency-improving investments that they would otherwise have made by the fact that they will not individually obtain the full benefits or by the absence of rules for dividing the costs and benefits between them, including national rules and measures regulating decision- making processes in multi-owner properties.


Les mesures qui ont été prises par Parcs Canada ici encore en partenariat principalement avec la province du Manitoba et les services de la faune de Conservation Manitoba grâce à l'amélioration des activités de surveillance de la maladie par Parcs Canada ont permis de réduire la population régionale de wapitis à moins de 2 500 bêtes.

The actions that have been undertaken by Parks Canada again in partnership primarily with the Province of Manitoba and the wildlife focuses of Manitoba Conservation through enhanced disease surveillance activities by Parks Canada have been successful in bringing the regional elk population down below 2,500.


[39] En particulier, la révision de la politique de l’UE relative au bruit ferroviaire fondée en 2008 sur la communication sur les mesures de réduction du bruit ferroviaire concernant le parc existant, sur les propositions de la Commission ultérieures comme la directive 2001/43/CE sur le bruit des pneumatiques et sur des propositions concernant le bruit émis par les véhicules de catégorie L réglementés par la directive 97/24/CE.

[39] In particular, revision of EU Rail Noise Policy based on 2008 "Communication on Rail noise abatement measures addressing the existing fleet" and subsequent Commission proposals such as Directive 2001/43/EC on tyre noise and proposals related to noise from L category vehicles regulated by Directive 97/24/EC


À mon avis, aucune enquête chargée d'examiner ces accords n'a démontré quelque irrégularité que ce soit de la part du gouvernement ou des parties contractantes. Il s'est agi d'une décision politique que les libéraux n'ont guère prisée, probablement parce que ce ne sont pas eux qui l'ont prise et que les bénéficiaires n'étaient pas leurs amis.

It was a political decision and the Liberal Party was unhappy with the political decision, probably because they did not make it and it was not their friends who substantially benefited from it.


Les femmes sont allées travailler, pas parce qu'un soudain besoin d'aller dans les manufactures les a prises, mais parce qu'au contraire, le travail qui était le seul disponible pour elles était, dans la plupart des cas, un travail odieux, pénible, qui les tuait à petit feu.

When families moved into the cities, their structure underwent significant changes. Women started going to work, not because of a sudden urge to work in a factory but, on the contrary, because the only work available to them was, in most cases, a hard and thankless job that slowly killed them.


w