Sur avis conforme du ministre de l’Agriculture et du Conseil du Trésor et en vertu de l’alinéa 13b) de la Loi sur l’administration financière, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d’abroger le Décret autorisant le ministre de l’Agriculture à prescrire des frais, pris par le décret C.P. 1972-1/1430 du 27 juin 1972 et d’autoriser le ministre de l’Agriculture à prescrire par écrit les droits payables par les personnes qui demandent l’identification des groupes sanguins des animaux.
Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Agriculture and the Treasury Board, pursuant to paragraph 13(b) of the Financial Administration Act, is pleased hereby to revoke the Minister of Agriculture Authority to Prescribe Fees Order made by Order in Council P.C. 1972-1/1430 of 27th June, 1972 and to authorize the Minister of Agriculture to prescribe by order the fee to be charged to persons requesting the blood typing of animals.