J'avais effectivement proposé au départ - et je maintiens cette proposition a priori - une interruption de notre débat sur l'élargissement, demain, de 17 à 18 heures, pour profiter de la présence de M. Moscovici, au titre du Conseil, qui pourrait faire une déclaration suivie d'un débat et d'un vote.
I, in fact, initially proposed – and I continue to support this proposal in principle – that we interrupt our debate on enlargement, tomorrow, between 5 and 6 p.m., in order to take advantage of Mr Moscovici’s attendance on behalf of the Council, as he could make a statement which would be followed by a debate and a vote.