Par contre, certains voient la révolution comme étant essentiellement un principe d'organisation, le grand concept permettant de déterminer les politiques et les programmes éventuels, et les nouvelles relations bureaucratiques—essentiellement un outil pour façonner les ministères—permettant de faire évoluer les réalités stratégiques et d'offrir des choix aux gouvernements.
On the other hand, there are some who see the revolution as essentially an organizing principle, as the main idea for determining future policies, programs, and bureaucratic relationships—in essence, as a tool to shape ministries—for evolving strategic realities and for providing choices to government.