I. considérant que le principe de reconnaissance mutuelle, qui constitue la clef de voûte de la coopération judiciaire depuis le Conseil européen de Tampere, est loin d'avoir été appliqué de manière satisfaisante et doit s'accompagner d'un ensemble uniforme de garanties de procédure et de protections,
I. whereas the implementation of the mutual recognition principle, which has been the cornerstone of judicial cooperation since the Tampere European Council, is far from having been satisfactorily achieved, and needs to be accompanied by a uniform set of procedural guarantees and safeguards,