Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Principe fondamental
Principe fondamental de la démarche de prévision
Principe fondamental inhérent à un système juridique

Traduction de «principe fondamental était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principe fondamental | principe fondamental reconnu par les lois de la République

fundamental principle






principe fondamental de la démarche de prévision

basic principle of forecasting processes




principe fondamental inhérent à un système juridique

basic principle inherent in the legal system
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le principe fondamental était que nous avons le document sur les normes canadiennes qui sert de document de base.

Their principle basically was that we have the Canadian standards document as the umbrella document.


F. considérant que la promotion du respect de la démocratie, des droits de l'homme et des libertés civiles constitue un principe fondamental et un objectif de l'Union, et représente le terreau commun du développement de l'espace euro-méditerranéen, considérant que le partenariat euro-méditerranéen est principalement axé sur les réformes économiques et n'est pas parvenu à rendre possibles les indispensables réformes politiques et institutionnelles; que l'Union pour la Méditerranée, qui était censée renforcer la politique de l'UE dans ...[+++]

F. whereas the promotion of respect for democracy, human rights and civil liberties is a fundamental principle and aim of the EU and constitutes common ground for the development of the Euro-Mediterranean area; whereas the Euro-Mediterranean partnership was mainly focused on economic reforms and was unable to bring about the necessary political and institutional reforms; whereas the Union for the Mediterranean, which was supposed to enhance the EU's policy in the region, proved ineffective to counter the growing mistrust and meet the basic needs of the people concerned,


F. considérant que la promotion du respect de la démocratie, des droits de l'homme et des libertés civiles constitue un principe fondamental et un objectif de l'Union, et représente le terreau commun du développement de l'espace euro-méditerranéen, considérant que le partenariat euro-méditerranéen est principalement axé sur les réformes économiques et n'est pas parvenu à rendre possibles les indispensables réformes politiques et institutionnelles; que l'Union pour la Méditerranée, qui était censée renforcer la politique de l'UE dans ...[+++]

F. whereas the promotion of respect for democracy, human rights and civil liberties is a fundamental principle and aim of the EU and constitutes common ground for the development of the Euro-Mediterranean area; whereas the Euro-Mediterranean partnership was mainly focused on economic reforms and was unable to bring about the necessary political and institutional reforms; whereas the Union for the Mediterranean, which was supposed to enhance the EU's policy in the region, proved ineffective to counter the growing mistrust and meet the basic needs of the people concerned,


F. considérant que la promotion du respect de la démocratie, des droits de l'homme et des libertés civiles constitue un principe fondamental et un objectif de l'Union, et représente le terreau commun du développement de l'espace euro-méditerranéen, considérant que le partenariat euro-méditerranéen est principalement axé sur les réformes économiques et n'est pas parvenu à rendre possibles les indispensables réformes politiques et institutionnelles; que l'Union pour la Méditerranée, qui était censée renforcer la politique de l'UE dans ...[+++]

F. whereas the promotion of respect for democracy, human rights and civil liberties is a fundamental principle and aim of the EU and constitutes common ground for the development of the Euro-Mediterranean area; whereas the Euro-Mediterranean partnership was mainly focused on economic reforms and was unable to bring about the necessary political and institutional reforms; whereas the Union for the Mediterranean, which was supposed to enhance the EU’s policy in the region, proved ineffective to counter the growing mistrust and meet the basic needs of the people concerned,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que je voulais proposer comme amendement oral aux considérants, sans y parvenir, était ceci: «considérant que l’intervention du Parlement européen dans les débats des parlements nationaux au début de leurs travaux concernant un projet de législation est contraire au principe fondamental de souveraineté et de subsidiarité des États membres et qu’une telle intervention compromet le Parlement européen comme étant plus que jamais lié aux anciennes pratiques soviétiques», etc. suivant le texte adopté.

What I wished to propose, unsuccessfully, as an oral amendment to the recital part, would be: ‘whereas the intervention of the European Parliament in the proceedings of national parliaments at the earliest stage of work on any proposed legislation is contrary to the fundamental principle of sovereignty and subsidiarity of Member States and therefore compromises the European Parliament as ever more linked to former Soviet practices’, etc. as adopted.


Le principe fondamental était que le Parlement du Canada agirait pour la paix, l'ordre et le bon gouvernement du Canada, ce qui n'est pas la même chose.

The underlying principle was that the Parliament of Canada would act for the peace, order and good government of Canada, and they are not the same.


La Corée du Nord a tiré profit de l'accord de principe fondamental, du cadre fondamental de 1994 sous le président Clinton, et c'était justement l'objectif visé.

North Korea took advantage of the basic principles agreement, the basic framework agreement in 1994 under Clinton, and that's precisely what their objective was.


Le premier principe fondamental était que le Canada est indivisible.

The first fundamental principle was that Canada is indivisible.


Au départ, la commission de la pêche n'a pas donné un avis favorable, en tout cas pas totalement, estimant que ce principe de non-rétroactivité était un principe fondamental de notre législation communautaire.

At the beginning, the Committee on Fisheries did not deliver a favourable opinion, at least not wholly favourable, and took the view that this principle of non-retroactivity was a fundamental principle of Community legislation.


On remarque une chose là-dedans; c'est qu'au départ, dans le livre rouge, un principe fondamental y était dès le départ et c'était le principe de l'équité.

The thing about this red book that is noteworthy is that it embodied a fundamental principle from the very outset, and that is the principle of equity.




D'autres ont cherché : principe fondamental     principe fondamental était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principe fondamental était ->

Date index: 2021-04-02
w