Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principe de précaution devrait commencer " (Frans → Engels) :

B. considérant que la réussite d'une politique commerciale devrait se mesurer à la répartition identique de ses retombées positives entre les hommes et les femmes, et que l'ensemble des diverses implications en la matière doivent donc au préalable être analysées, examinées et identifiées; que, dans ce cas aussi, le principe de précaution devrait servir de base;

B. whereas the success of trade policy should be judged on whether it positively impacts women and men equally, and therefore the various and complex effects on the genders must be studied, analysed and identified from the preliminary stages; notes that the precautionary principle should serve as the basis in this case as well;


Dr Richard Van Loon: En ce qui a trait au principe de précaution, vous vous souviendrez que nous n'avons pas été en mesure d'examiner le texte de la loi, et que l'avis que nous avons communiqué à l'agence était que le principe de précautions devrait faire partie de ses protocoles de gestion.

Dr. Richard Van Loon: With respect to the precautionary principle, you will recall that we've not seen the legislation, and our express view to the agency was that the precautionary principle must be part of the management protocols of the agency.


Ce que j'essaie de dire ici, c'est que le principe de précaution devrait encore prévaloir dans ce domaine, que l'absence de totale certitude scientifique ne devrait pas être utilisée comme une raison pour reporter les mesures rentables.

What I am trying to say is that the precautionary principle should still prevail in this area. Lack of full scientific certainty shall not be used as a reason for postponing cost effective measures.


2. estime que l'absence d'informations complètes ne saurait servir de prétexte pour empêcher la prise de mesures de précaution appropriées, en particulier lorsqu'il existe des preuves claires d'appauvrissement notable de la biodiversité (section 4.1, points 50 à 57), et est convaincu que le principe de précaution devrait jouer un rôle important, que des actions préventives devraient être mises en place, que les dégâts causés à l'environnement devraient être réparés en priorité et que le principe du pollueur-payeur ...[+++]

2. Considers that the lack of a complete information base must not be used as a pretext to prevent appropriate precautionary action in particular where there is clear evidence of a significant decline in biodiversity [section 4.1 (50-57)]; believes that the precautionary approach should play a key role, that preventive action should be taken, that environmental damage should, as a priority, be remedied and that the 'polluter-pays principle' should apply;


2. estime que l'absence d'informations complètes ne saurait servir de prétexte pour empêcher la prise de mesures de précaution appropriées, en particulier lorsqu'il existe des preuves claires d'appauvrissement notable de la diversité biologique (section 4.1, points 50 à 57), et est convaincu que le principe de précaution devrait jouer un rôle important, que des actions préventives devraient être mises en place, que les dégâts causés à l'environnement devraient être réparés en priorité et que le principe du pollueur-payeur ...[+++]

2. Considers that the lack of a complete information base must not be used to prevent appropriate precautionary action especially where there is clear evidence of significant decline in biodiversity [section 4.1 (50-57)] and believes that the precautionary approach should play a key role, that preventive action should be taken, that environmental damage should, as a priority, be remedied and that the polluter-pays principle should apply;


La mise en oeuvre d'une approche fondée sur le principe de précaution devrait commencer par une évaluation scientifique aussi complète que possible et, si possible, déterminant à chaque stade le degré d'incertitude scientifique.

The implementation of an approach based on the precautionary principle should start with a scientific evaluation, as complete as possible, and where possible, identifying at each stage the degree of scientific uncertainty.


Le dixième principe est que le principe de précaution devrait être enchâssé dans la loi.

Principle number 10 is that the precautionary principle should be enshrined throughout the bill.


Dans le souci de la protection des consommateurs, le principe de précaution devrait également s'appliquer pour les denrées alimentaires et les préparations alimentaires pour animaux importées de pays tiers.

In the interests of consumer protection, the precautionary principle should also apply to food and feed products imported from third countries.


4. Le principe de précaution devrait être considéré dans le cadre d'une approche structurée de l'analyse du risque, fondée sur trois éléments: l'évaluation du risque, la gestion du risque et la communication du risque.

4. The precautionary principle should be considered within a structured approach to the analysis of risk which comprises three elements: risk assessment, risk management, risk communication.


- (IT) Monsieur le Président, je pense que, pour fonctionner, le principe de précaution devrait être assez radical, sinon on se perd sans cesse dans les méandres tortueux des interprétations.

– (IT) Mr President, I believe that the precautionary principle needs to be quite radical in order to work, otherwise we shall always be confused by all the different interpretations possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principe de précaution devrait commencer ->

Date index: 2023-09-12
w