Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquittement des coûts par les intéressés eux-mêmes

Traduction de «principaux intéressés eux-mêmes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acquittement des coûts par les intéressés eux-mêmes

internalization of cost
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Mark Muise: Très rapidement, monsieur le ministre, ces dernières années le ministère a mis beaucoup d'ardeur à adopter un programme d'aliénation des quais afin de transférer la responsabilité de l'entretien de ces quais aux principaux intéressés eux-mêmes, c'est-à-dire ceux qui tirent leur gagne-pain de ces structures.

Mr. Mark Muise: Very quickly, Mr. Minister, the department has been aggressively pursuing a program of wharf divestiture over the past years in an attempt to transfer the responsibility for the maintenance of those wharves to the stakeholders themselves, who basically derived their livelihoods from these structures.


Les audiences du Comité au sujet de la Convention relative aux droits de l’enfant ont prouvé qu’il existe bel et bien un déficit démocratique et que le grand public de même que les principaux intéressés eux-mêmes ne sont souvent pas au courant de l’existence des traités pertinents et des droits qui y sont reconnus.

The Committee’s hearings surrounding the Convention on the Rights of the Child have demonstrated that a democratic deficit exists, and that the public at large, as well as the most affected stakeholders, are often unaware of relevant treaties and the rights contained in them.


En même temps, vu leur état présent de mise en application, les DRMs ne présentent pas une solution politique assurant l'équilibre approprié entre les intérêts en présence, que ce soit ceux des auteurs et autres ayants droit et ceux des utilisateurs légitimes, des consommateurs ou des tiers intéressés (bibliothèques, fournisseurs de services, créateurs de contenus...). Les DRMs ne sont pas en eux-mêmes une alternative à la politique du droit d'auteur, qui met en place les paramètres destinés à assurer la protection du droit d'auteur, ...[+++]

At the same time, in their present status of implementation, DRMs do not present a policy solution for ensuring the appropriate balance between the interests involved, be they the interests of the authors and other rightholders or those of legitimate users, consumers and other third parties involved (libraries, service providers, content creators...) as DRM systems are not in themselves an alternative to copyright policy in setting the parameters either in respect of copyright protection or the exceptions and limitations that are traditionally applied by the legislature.


La grande majorité de ces ressources sera générée par les principaux pays en développement eux-mêmes.

The great majority of these resources will be generated by the major developing countries themselves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. Pour autant qu'aucune exception au droit d'accès ne s'applique [17], les principaux documents relatifs à l'utilisation d'experts sur une question, et notamment les avis eux-mêmes, doivent être mis à la disposition du public dès que possible.

13. The main documents associated with the use of expertise on a policy issue, and in particular the advice itself, should be made available to the public as quickly as possible, providing no exception to the right of access applies.


Il serait certainement risqué pour eux de se plaindre des conditions d'emploi chez un employeur particulier. Je crois que le gouvernement fédéral devrait prévoir suffisamment de ressources pour faire un contrôle et que, du côté provincial, les autorités devraient s'occuper de l'application de la loi lorsque des plaintes sont déposées, que ce soit par les intéressés eux-mêmes ou par des tiers.

It is certainly a disincentive to raise concerns about your employment with a particular employer, but I think that the federal government has to ensure that it puts in place enough resources to do the monitoring and, at the provincial level, that the provinces are also paying attention at the enforcement end when those complaints do come in, whether or not they are first person or third person complaints.


Le Comité est conscient du fait qu'au titre de la CCNUCC, les émissions des pays tiers (développés et en développement) doivent être déclarées par les intéressés eux-mêmes, et que dans le cadre des accords conclus en 2010 et en 2011, les pays développés, dont l'UE, soutiendront les efforts d'amélioration des systèmes d'inventaire et de surveillance des pays en développement.

We are aware that emissions from other countries (both developed and developing) have to be accounted for under the UNFCCC by those countries themselves, and that as part of the 2010 and 2011 agreements developed countries including the EU will be assisting efforts to improve inventory and monitoring systems in developing countries.


Deuxièmement, il semble que les principaux intéressés eux-mêmes voient la violence en milieu de travail comme une question de santé et de sécurité, une question qui devrait être traitée en vertu de la partie II du code et non en vertu de la partie III comme le propose le projet de loi C-451.

Two, it appears these key stakeholders themselves see workplace violence as a health and safety issue, one that should be dealt with under part II of the code and not under part III as Bill C-451 proposes.


Cette mesure soutient des projets dans lesquels les jeunes participent activement et directement à des activités qu'ils ont eux-mêmes conçues et dont ils sont les acteurs principaux afin de développer leur esprit d'initiative et d'entreprise ainsi que leur créativité.

This measure supports projects where young people participate actively and directly in activities of their own devising in which they play the key roles, in order to develop their initiative, enterprise and creativity.


En cas d'incident ou d'accident, les dix à quinze premières minutes sont déterminantes pour la sauvegarde des vies humaines par les intéressés eux-mêmes et la limitation des dégâts;

In the event of an incident or accident, the first ten to fifteen minutes are crucial when it comes to people saving themselves and limiting damage.




D'autres ont cherché : principaux intéressés eux-mêmes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principaux intéressés eux-mêmes ->

Date index: 2024-03-02
w