Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect important
Caractéristique courant-tension principale
Caractéristique principale
Point saillant
Principale caractéristique
Principales caractéristiques du réacteur
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «principales caractéristiques étaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caractéristique courant-tension principale | caractéristique principale

principal voltage-current characteristic


caractéristique principale [ point saillant | aspect important | principale caractéristique ]

major feature [ main feature | key feature ]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]




principales caractéristiques du réacteur

reactor rating | technical data of a reactor


Matériel essentiels SAR de localisation et leurs principales caractéristiques (aéronef)

Essential SAR location equipment and associated characteristics (aircraft)


CCG : Principales caractéristiques des programmes d'apprentissage

CCMD: Key Features of Learning Programming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jusqu'à présent, les principales caractéristiques de cet instrument étaient les suivantes:

To date, the main features of this instrument have been:


Elle avait pour objectif fondamental d'améliorer l'accès au marché ferroviaire et ses principales caractéristiques étaient les suivantes:

Its fundamental aim was to improve rail market access. The key features of the proposal were:


Dans ce contexte, il convient de souligner que les parties n’ont pas contesté le fait que tous les types de bougies partageaient les mêmes caractéristiques chimiques et techniques de base, qu’ils étaient produits à partir de la même matière première, principalement de la cire, qu’ils étaient fabriqués par les mêmes producteurs et vendus à l’exportation via les mêmes circuits de vente ou destinés à des clients analogues sur le march ...[+++]

In this context, it should be underlined that the parties did not contest the fact that all types of candles share the same basic chemical and technical characteristics or that all types of candles are all made of the same raw material, mainly wax, that they are produced by the same producers and upon export they are sold via the same sales channels or to similar customers on the Community market.


Les principales caractéristiques du contrat étaient les suivantes :

The contract’s four main features were as follows:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les principales caractéristiques de la proposition de directive 2001/106/CE (modifiant la directive du Conseil 95/21/CE), telles que présentées par la Commission au Parlement et au Conseil en mars 2000 étaient notamment les suivantes:

The principal features of the draft modifying Directive 2001/106/EC (modifying Council Directive 95/21/EC) as presented by the Commission to Parliament and the Council in March 2000 were inter alia:


L'achèvement des critères nominaux de la convergence a exigé de lourds sacrifices de la part du peuple grec et a été le résultat d'une politique d’austérité inflexible, dont les principales caractéristiques étaient et sont la réduction des dépenses sociales, une politique budgétaire extrêmement restrictive, le gel des salaires, la limitation de la protection des travailleurs, la libéralisation des marchés et l’encouragement aux privatisations.

The nominal convergence criteria have been achieved at the cost of intolerable sacrifice on the part of the Greek people and as the result of a harsh austerity policy, the main features of which were, and still are, reduced social spending, a highly restricted budgetary policy, wage freezes, limited protection for workers, deregulated markets and greater privatisation.


Tout d'abord, les parts de marché n'étaient pas stables. Ensuite, la demande doublait tous les six mois. En outre, les produits d'accès à l'internet n'ont pas été jugés homogènes. Enfin, les évolutions technologiques étaient l'une des principales caractéristiques du marché(117).

First, market shares were not stable; second, demand was doubling every six months; third, internet access products were not considered homogeneous; and finally, technological developments were one of the main characteristics of the market(117).


Tout d'abord, les parts de marché n'étaient pas stables. Ensuite, la demande doublait tous les six mois. En outre, les produits d'accès à l'internet n'ont pas été jugés homogènes. Enfin, les évolutions technologiques étaient l'une des principales caractéristiques du marché(117).

First, market shares were not stable; second, demand was doubling every six months; third, internet access products were not considered homogeneous; and finally, technological developments were one of the main characteristics of the market(117).


Ses principales caractéristiques étaient une réduction de 50 p. 100 de la capacité de la flottille commerciale de pêche au saumon, l'émission de permis visant l'utilisation d'un seul engin et d'une seule zone, et le cumul des permis.

Its main features were a 50-per-cent reduction in the capacity of the commercial salmon fleet, single-gear and area licensing, and licence stacking.


Les principales caractéristiques de l'entente étaient:

The principal characteristics of the infringement consisted in:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principales caractéristiques étaient ->

Date index: 2024-06-27
w