Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence humanitaire
Agence principale
Organisation d'aide humanitaire
Organisation humanitaire
Organisation humanitaire des Nations unies
Organisation à vocation humanitaire
Organisme humanitaire

Traduction de «principales agences humanitaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agence humanitaire | organisation à vocation humanitaire | organisation d'aide humanitaire | organisation humanitaire

humanitarian agency | humanitarian organisation


agence humanitaire | organisation humanitaire des Nations unies

UN humanitarian agency | United Nations humanitarian agency


agence humanitaire [ organisme humanitaire ]

humanitarian body [ humanitarian agency ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre nouvelle aide soutiendra les principales agences de l'ONU travaillant sur le terrain», a déclaré M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises.

Our new funding will support key UN agencies working on the ground," said Christos Stylianides, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management.


Ces ressources seront affectées aux besoins d'urgence, pour accroître la capacité d'accueil, étoffer les moyens administratifs de traitement des demandes d'asile et soutenir la capacité de faire face à la pression à laquelle sont soumises les frontières extérieures; à partir de 2015, augmenter les capacités des trois principales agences de l'UE, en créant 120 postes supplémentaires: 60 postes pour Frontex, 30 pour le BEAA et 30 pour Europol pour l'année 2015; augmenter de 200 millions d’euros les fonds destinés à l’aide humanitaire, afin de ...[+++]

This will be used for urgent needs to increase reception capacity, boost the administrative capacity to process asylum claims, and support the capacity to respond to pressure at the external border. Increase as from 2015, the capacity of the three key EU agencies with 120 additional posts: 60 posts for Frontex, 30 for EASO and 30 for Europol for 2015. Increase the funds for humanitarian aid by €200 million to provide immediate resources to respond to demands from UNHCR and the World Food Programme and other relevant organisations in o ...[+++]


M. considérant que 3 500 000 personnes ont bénéficié d'une aide humanitaire au Soudan du Sud depuis le début de l'année; considérant qu'une famine a pu être évitée, grâce à l'action conjuguée de mécanismes d'adaptation locaux et de l'aide humanitaire internationale; considérant néanmoins que les perspectives concernant la sécurité alimentaire dans le pays sont mauvaises si les combats reprennent, en particulier à Bor et à Bentiu, et que 2 500 000 personnes seront probablement encore confrontées à l'insécurité alimentaire à un niveau de crise ou d'urgence; considérant que les femmes sont plus particulièrement vulnérables à l'insécurit ...[+++]

M. whereas 3,5 million people in South Sudan have been reached with humanitarian assistance since the beginning of the year; whereas, thanks to a combination of local coping mechanisms and international humanitarian aid, famine has been avoided; whereas, however, the outlook as regards food security for the country is bleak if fighting resumes, especially in Bor and Bentiu, with 2,5 million people expected to continue facing crisis- and emergency-level food insecurity; whereas women are especially vulnerable to food insecurity, as 57 % of households in the protection sites are headed by women; whereas leading aid ...[+++]


L. considérant que 3 500 000 personnes ont bénéficié d'une aide humanitaire au Soudan du Sud depuis le début de l'année; considérant qu'une famine a pu être évitée, grâce à l'action conjuguée de mécanismes d'adaptation locaux et de l'aide humanitaire internationale; considérant néanmoins que les perspectives concernant la sécurité alimentaire dans le pays sont mauvaises si les combats reprennent, en particulier à Bor et à Bentiu, et que 2 500 000 personnes seront probablement encore confrontées à l'insécurité alimentaire à un niveau de crise ou d'urgence; considérant que les femmes sont plus particulièrement vulnérables à l'insécurité ...[+++]

L. whereas 3.5 million people in South Sudan have been reached with humanitarian assistance since the beginning of the year; whereas, thanks to a combination of local coping mechanisms and international humanitarian aid, famine has been avoided; whereas, however, the outlook as regards food security for the country is bleak if fighting resumes, especially in Bor and Bentiu, with 2.5 million people expected to continue facing crisis- and emergency‑level food insecurity; whereas women are especially vulnerable to food insecurity, as 57 % of households in the protection sites are headed by women; whereas leading aid ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce faire, je suis accompagné de Mme Sue Stimpson, vice-présidente et dirigeante principale des finances de l'agence et de Leslie Norton, directrice générale de la Direction de l'assistance humanitaire internationale de l'agence.

With me today is Sue Stimpson, Vice-President and Chief Financial Officer, and Leslie Norton, the Director General of CIDA's International Humanitarian Assistance Directorate.


Une de mes tâches principales dans les pays limitrophes est de mobiliser les agences, qu'elles dispensent de l'aide humanitaire immédiate aux réfugiés ou qu'elles travaillent à aider les collectivités qui accueillent des réfugiés puisqu'elles ont également grand besoin d'une démarche cohérente.

In the neighbouring countries, one of my main tasks is to try to pull the agencies together, whether they are working on immediate humanitarian relief for refugees, or whether we're also working to help the communities that are hosting refugees who also have considerable needs to have a coherent approach.


Le rôle des agences humanitaires est de fournir une aide efficace et économique pour alléger les souffrances des principales victimes de catastrophes humanitaires.

The appropriate role of these agencies is to concentrate on delivering effective, cost-efficient relief to ease the suffering of victims on the front lines of humanitarian disasters.


Les principales initiatives pour lesquelles on demande une autorisation incluent notamment : 1,1 milliard de dollars versé au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien pour des paiements aux Cris du Québec afin qu'ils puissent régler les questions de mise en œuvre afférentes à la Convention de la Baie- James et du Nord québécois et les litiges connexes; 211 millions de dollars versés à l'Agence canadienne de développement international pour des subventions supplémentaires à des organisations internationales pour l'aide au développement, les pr ...[+++]

The main items for which authority is sought in this bill include: $1.1 billion to the Department of Indian and Northern Affairs for payment to the Quebec Cree to settle implementation issues respecting the James Bay and Northern Quebec Agreement and related litigation; $211 million to the Canadian International Development Agency for additional grants to international organizations for development assistance, programming against hunger, malnutrition and disease and international humanitarian assistance; $163 million to support the ...[+++]


B. constatant que, depuis sa création en décembre 1950, le HCR est devenu l'une des principales agences humanitaires au monde, se préoccupant du sort de près de 22 millions d'individus répartis dans plus de 140 pays,

B. noting that since the founding of the UNHCR in December 1950, it has become one of the world's principal humanitarian agencies, there being nearly 22 million people who are its concern in more than 140 countries,


B. constatant que, depuis sa création en décembre 1950, le HCR est devenu l’une des principales agences humanitaires au monde, se préoccupant du sort de près de 22 millions d’individus répartis dans plus de 140 pays,

B. noting that since the founding of the UNHCR in December 1950, it has become one of the world’s principal humanitarian agencies, there being nearly 22 million people who are its concern in more than 140 countries,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principales agences humanitaires ->

Date index: 2024-01-25
w