Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Explosive
Personnalité agressive

Traduction de «principalement lorsque nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


lorsqu'une cloison transversale principale présente une niche ou une baïonnette, on la remplace, dans la détermination du cloisonnement, par une cloison plane équivalente

where a main transverse bulkhead is recessed or stepped, an equivalent plane bulkhead shall be used in determining the subdivision
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est très important que ceux-ci soient respectés, mais il est logique que nous soyons conscients, lorsque nous débattons de la politique économique de l’Europe – et nous avons vu à quel point nous sommes interdépendants -, des principales intentions des autres économies. Voilà la vraie question.

It is very important for this to be respected, but it makes sense that when we are discussing the economic policy for Europe – and we have seen how interdependent we are – we should be aware of what the main intentions of the other economies are. This is the right point.


Lorsque nous parlons d’encourager et de stimuler l’Espace européen de la recherche, il ne s’agit pas principalement d’augmenter le financement au niveau européen, mais plutôt de réfléchir à une meilleure coopération. Cette insistance sur la collaboration est inhérente aux fondements institutionnels de certains des principaux concurrents auxquels nous nous comparons, comme les États-Unis.

When we talk about the European Research Area and stimulating that, we do not talk predominantly about increasing funds at the European level, but rather about how we can all cooperate better – something that is inherently in the basics of the institutional framework of some of our major competitors, such as the USA, with which we want to compare ourselves.


Nous souhaitons également élargir les choix possibles afin de garantir que les personnes âgées et les handicapés puissent profiter des taux réduits de TVA et bénéficier ainsi de logements moins chers, principalement lorsqu’il s’agit d’y effectuer des adaptations.

We also try to extend the area of choice to make sure that the aged and the disabled will benefit from lower rates of VAT, which will give them cheaper housing accommodation, particularly when they have adaptations carried out.


J'ai hâte qu'il soit définitivement adopté (1320) M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Monsieur le Président, le député a prononcé un discours constructif, principalement lorsqu'il a indiqué à la Chambre et aux Canadiens que nous avons effectivement entendu des divulgateurs.

I look forward to its final passage (1320) Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Mr. Speaker, the member's speech was constructive, particularly with regard to advising the House and Canadians that we did hear from whistleblowers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les systèmes de missiles balistiques intercontinentaux existants—ce dont les États-Unis parlent principalement lorsqu'il est question de défense antimissile, parce que nous ne parlons pas de missiles de croisière, mais bien de missiles balistiques—, se trouveraient à l'extérieur de l'atmosphère sur la plus grande partie de leur trajectoire.

The existing intercontinental ballistic missile systems—what the United States is primarily talking about for missile defence, because we're not talking about cruise missiles, but ballistic missiles—would be outside of the atmosphere for most of their flight.


Cela n’est guère aussi évident, car le Conseil européen de Lisbonne reste singulièrement vague sur ce sujet. Et ce principalement lorsque nous considérons les trois principaux Premiers ministres auxquels nous avons à faire.

This is not so evident as the Summit is remarkably opaque about this, especially if we consider the three most important Prime Ministers involved. First of all, Mr Blair.


Autrement dit, nous observons que si, pour le progrès économique de beaucoup de pays qui sont accusés de violer les droits humains, et principalement ceux des femmes, des réformes audacieuses sont entreprises, souvent à l’encontre des règles traditionnelles et religieuses, lorsqu’il s’agit de la vie des femmes et de leurs droits, toutes les résistances aux changements sont mobilisées.

So what we see is that, while numerous countries accused of violating human rights, especially women's human rights, are finding the courage to introduce economic reforms which often fly in the face of traditional or religious precepts, when it comes to women and their rights, change is resisted at every turn.


D'habitude, lorsqu'il y a un amendement à la motion principale, c'est de l'amendement que nous nous occupons et dont nous disposons avant de revenir à la motion principale.

When there is an amendment to the main motion, the usual practice is that the amendment is dealt with and disposed of and then we go back to the main motion.


Nous questionnerons toujours le fait que pour le gouvernement fédéral, principalement lorsque les banquettes du gouvernement fédéral sont occupées par des députés du Parti libéral, le mot «moderniser» rime souvent avec le mot «privatiser».

We will always question the fact that with the federal government, primarily when government seats are occupied by Liberal Party members, the word “modernize” often rhymes with “privatize”.


La préoccupation principale, lorsque nous menons ce genre d'activités de surveillance, est de repérer les événements qui touchent des segments de la population et de nous assurer qu'une enquête est menée de façon aussi efficace, rapide et efficiente que possible.

Our major concern in those types of surveillance activities is to identify events which are affecting segments of the population and to ensure that the investigation is carried out as effectively, quickly and efficiently as possible.




D'autres ont cherché : borderline     explosive     principalement lorsque nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principalement lorsque nous ->

Date index: 2022-12-15
w