Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principalement des jeunes—nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?


Unité spécialisée de services aux jeunes : Nous faisons toute la différence

Specialized Youth Unit: We Make A Difference


division principale de l'action en faveur des jeunes inadaptés placés en internat

Special Youth Work(Residential Centres)Branch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voici ce que le Bloc québécois propose dans ce premier projet de loi: l'abolition, bien sûr, de la règle d'intensité; l'abolition de la discrimination relative à la règle de récupération fiscale pour les prestataires fréquents; la hausse de la couverture de la rémunération assurable de 55 p. 100 à 60 p. 100 afin que les chômeurs puissent avoir un revenu plus décent; l'abolition de la clause discriminatoire à l'égard des nouveaux arrivants sur le marché du travail, principalement les jeunes et les femmes. Nous proposons enfin l'abol ...[+++]

This is what the Bloc Quebecois would propose: abolition of the intensity rule, of course; abolition of the discriminatory practice of taxing back the benefits of frequent claimants; an increase in insurable earnings from 55% to 60%, so that unemployed workers could have a decent income; abolition of the clause that discriminates against new entrants in the workforce, especially young people and women; and, finally, abolition of the waiting period.


Je conviens qu'il faut s'adresser principalement aux jeunes et que nous ne pouvons qu'accompagner et aider une personne de 60 ou 65 ans qui a fumé et qui continue de fumer.

I agree that we must mainly target young people and that all we can do in the case of people aged 60 or 65 who smoke and will continue to smoke is to accompany and help them.


Tous les Canadiens bénéficieront de cette modification, car il est clair qu'Internet prend de l'importance dans notre vie.Toutefois, ce sont principalement les jeunes qui seront touchés par cette motion, car comme nous le savons tous, ils communiquent surtout par l'entremise d'Internet et des médias sociaux.

All Canadians will benefit from this change because it is clear that the Internet is becoming more prevalent in our lives. However, it is mostly young people who will be affected by this motion because, as we all know, they communicate mainly via the Internet and social media.


L’objectif mentionné par M. Fernandes concernant l’emploi des jeunes est très important à mes yeux, car nous nous sommes vraiment attelés, dans notre dernier budget, à la nécessité de consacrer des fonds plus importants aux jeunes que ce n’était le cas auparavant. En effet, ce sont principalement les jeunes qui sont touchés par le chômage ou qui ont besoin d’un soutien particulier, notamment de l’Europe.

I believe the target mentioned by Mr Fernandes, in relation to youth employment is very important because in our last budget we were very concerned that more money should be provided for youth than was previously the case because it is young people in particular who are affected by unemployment or who need special support, including from Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À travers ces programmes, voyez-vous, nous avons donné vie à l’Union européenne, nous avons permis à de nombreux citoyens, principalement des jeunes, de se rencontrer, d’échanger leurs expériences, de faire connaissance et de se faire connaître.

Through these programmes, you see, we have brought the European Union to life, allowing many citizens – primarily young people – to meet, swap experiences, come to know others and to become known themselves.


Pour maintenir ce processus, nous devons renforcer l’intégration sociale, et tout d’abord, en particulier, aider principalement les jeunes – ceux qui entrent sur le marché du travail pour la première fois – à trouver du travail.

To keep this process going, we need to strengthen social integration, and especially, firstly, to help young people in particular – those just entering the labour market – to find work.


Alors, nous aurons principalement des jeunes hommes qui viendront, ce qui n’est pas une bonne chose pour aucune des sociétés de l’UE.

Then it will be mostly young men who come, which is not a good thing for any society in the EU.


Cela me fait tout autant plaisir que la fête s'adresse principalement aux jeunes, dont nous avons beaucoup à apprendre, surtout en ces moments difficiles où l'élan vers le futur paraît manquer.

I am also pleased that the celebrations will particularly involve young people, from whom we have so much to learn, especially in difficult times when optimism about the future seems to be in such short supply.


Nous avons par exemple effectué une étude sur les centres de fitness, et constaté que des jeunes aussi, principalement des jeunes hommes de 15 à 17 ans prennent des substances interdites, parce qu’ils l’ont vu faire par leurs aînés, et parce que ces substances sont en vente libre dans certains de ces centres de fitness.

For example, we carried out a study on fitness centres which revealed that even teenagers – primarily young men between 15 and 17 years of age – are taking banned substances because they have seen the older ones doing so and because these substances are freely available in some of these fitness centres.


Une équipe de fonctionnaires, dont certains sont présents aujourd'hui, de représentants d'organisations non gouvernementales et principalement des jeunes—nous sommes ravis de la participation des jeunes—travaille à l'élaboration du Plan d'action national du Canada en se fondant sur ce que les interlocuteurs disent, écrivent et manifestent (1530) D'ici la fin de décembre 2003, notre Plan d'action national sera déposé aux Nations Unies et nous devrons ensuite rendre compte régulièrement de sa mise en oeuvre, à intervalles de quatre ou cinq ans.

A team of government officials, some of whom are here today; non-governmental representatives; and especially young people we are thrilled with the young people are continuing to develop Canada's National Plan of Action, based on what people are saying, writing, and demonstrating (1530) By the end of December 2003, our National Plan of Action will be submitted to the United Nations, and we will be held accountable on a regular basis in sort of four- to five-year blocks subsequent to that.




Anderen hebben gezocht naar : principalement des jeunes—nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principalement des jeunes—nous ->

Date index: 2025-06-29
w