Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFOM
Analyse SWOT
Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces
Atouts et faiblesses
Déficiences du contrôle
Déficiences du contrôle interne
Effort de coupe
Effort de coupe principal
FFOM
Faiblesse
Faiblesse posturale
Faiblesses du contrôle
Faiblesses du contrôle interne
Force de coupe
Force de coupe principale
Forces et faiblesses
Forces-faiblesses-chances ou opportunités-risques
Forces-faiblesses-chances-risques
Opérateur de scie principale
Opératrice de scie principale
Pression de coupe
Pression de coupe principale
Pression de réaction
Pression de réaction principale
Principal taux directeur
Réaction de coupe
Réaction de coupe principale
Résistance de coupe
Résistance de coupe principale
SWOT
Scieur sur scie principale
Scieuse sur scie principale
Strength-weakness-opportunities-threats
Taux des opérations principales de refinancement

Vertaling van "principale faiblesse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
AFOM | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces | forces, faiblesses, opportunités, menaces | FFOM [Abbr.] | SWOT [Abbr.]

strengths, weaknesses, opportunities, threats | SWOT [Abbr.]


forces et faiblesses [ atouts et faiblesses ]

strengths and weaknesses


forces-faiblesses-chances ou opportunités-risques (1) | forces-faiblesses-chances-risques (2) | strength-weakness-opportunities-threats (3) | analyse SWOT (4) [ SWOT ]

strengths, weaknesses, opportunities and threats (1) | SWOT analysis (2) [ SWOT ]


faiblesses du contrôle interne | faiblesses du contrôle | déficiences du contrôle interne | déficiences du contrôle

weaknesses in internal control | control deficiencies | deficiencies in internal control | internal control weaknesses


effort de coupe | effort de coupe principal | force de coupe | force de coupe principale | pression de coupe | pression de coupe principale | pression de réaction | pression de réaction principale | réaction de coupe | réaction de coupe principale | résistance de coupe | résistance de coupe principale

cutting force | cutting pressure


préposé à l'entretien et à la réparation de conduites principales de vapeur [ préposée à l'entretien et à la réparation de conduites principales de vapeur | ouvrier à l'entretien et à la réparation de conduites principales de vapeur | ouvrière à l'entretien et à la réparation de conduites principales de vapeur ]

steam main servicer


opérateur de scie principale [ opératrice de scie principale | scieur sur scie principale | scieuse sur scie principale ]

headrig operator [ head-saw operator ]


principal taux directeur | taux des opérations principales de refinancement | taux d'intérêt appliqué aux opérations principales de refinancement | taux d'intérêt appliqué par la Banque centrale européenne à ses opérations principales de refinancement

interest rate applied by the European Central Bank to its main refinancing operations | interest rate on the main refinancing operations




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La version révisée des sous-critères met en évidence les principales faiblesses économiques des pays actuellement visés par l’élargissement, comme un environnement des entreprises médiocre associé à un accès limité au financement, des taux de chômage élevés, des résultats insuffisants en matière d’éducation et de faibles niveaux d’innovation et de connectivité régionale.

The revised sub-criteria highlight the main economic shortcomings of the current enlargement countries such as their weak business environments with limited access to finance, high unemployment rates, poor education outcomes and low levels of innovation and regional connectivity.


L'une des principales faiblesses stratégiques du premier PAN (à savoir l'absence d'objectifs chiffrés) demeure dans le nouveau plan, plus spécifiquement en matière de santé, de logement et d'éducation.

One of the strategic weaknesses in the first NAP/inclusion (lack of targets) continues to be a problem in this new Plan, especially in the areas of health, housing and education.


Les principales faiblesses structurelles du marché du travail sont liées à la faible mobilité professionnelle et géographique de la main d'oeuvre, à l'inadéquation entre offre et demande de qualifications et aux déficiences du système éducatif.

Major structural shortcomings in the labour market are related to the limited occupational and geographic mobility of the workforce, mismatches between supply and demand of skills and education deficiencies.


La proposition de directive relative à la lutte contre la fraude portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union au moyen du droit pénal[4] et la proposition de directive relative aux sanctions pénales applicables aux opérations d'initiés et aux manipulations de marché[5] constituent de nouveaux instruments de droit pénal qui visent les principales faiblesses en ce qui concerne les échanges au sein du marché intérieur et les marchés financiers, respectivement.

The proposals for a Directive on the fight against fraud to the Union’s financial interests by means of criminal law[4] and a Directive on criminal sanctions for insider dealing and market manipulation[5] are additional criminal law tools that address key vulnerabilities pertaining to trade in the internal market and financial markets, respectively.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- La fragmentation de nos marchés financiers reste l'une des principales faiblesses des entreprises de l'Union européenne, surtout si on les compare aux États-Unis.

- The fragmentation of our financial markets remains one of the key disadvantages of EU businesses, particularly when compared to the United States.


28. note que 85 % et 53 % du plan annuel d'audit 2010 d'EuropeAid et du plan d'audit annuel 2011 ont été respectivement achevés à la fin de 2012; rappelle que l'absence de pièces justificatives (adéquates) et l'application incorrecte des procédures de passation de marchés par les contractants et les bénéficiaires font partie des principales faiblesses signalées par les constatations d'audit; invite la Commission à renforcer encore ses mécanismes de contrôle et ses politiques de formation afin de prévenir l'apparition de ces faiblesses à l'avenir; ...[+++]

28. Notes that 85 % and 53 % of EuropeAid's 2010 Annual Audit Plan and 2011 Annual Audit Plan respectively was completed by the end of 2012; reiterates that the lack of (adequate) supporting documents and the incorrect application of the procurement procedures by contractors and beneficiaries are among the main weaknesses pointed out by the audit findings; calls on the Commission to further reinforce its control mechanisms and training policies in order to prevent the reoccurrence of those weaknesses in the future;


28 note que 85 % et 53 % du plan annuel d'audit 2010 d'EuropeAid et du plan d'audit annuel 2011 ont été respectivement achevés à la fin de 2012; rappelle que l'absence de pièces justificatives (adéquates) et l'application incorrecte des procédures de passation de marchés par les contractants et les bénéficiaires font partie des principales faiblesses signalées par les constatations d'audit; invite la Commission à renforcer encore ses mécanismes de contrôle et ses politiques de formation afin de prévenir l'apparition de ces faiblesses à l'avenir; ...[+++]

28. Notes that 85 % and 53 % of EuropeAid's 2010 Annual Audit Plan and 2011 Annual Audit Plan respectively was completed by the end of 2012; reiterates that the lack of (adequate) supporting documents and the incorrect application of the procurement procedures by contractors and beneficiaries are among the main weaknesses pointed out by the audit findings; calls on the Commission to further reinforce its control mechanisms and training policies in order to prevent the reoccurrence of those weaknesses in the future;


Les principales faiblesses relevées dans la gestion du programme résultaient, d'une part, du fait que le bureau d'appui local ne fonctionnait pas selon des procédures plus décentralisées à la manière des délégations de l'Union et, d'autre part, de la durée trop courte des contrats de travail qui a empêché les agents de gérer les projets financés du début à la fin.

The main weaknesses in the management of the programme resulted from the local support office not operating under more devolved procedures in the same way as Union delegations and from the staff contracts being too short for them to manage the projects financed from start to finish.


30. considère que l'une des principales faiblesses des RUP est la gestion de leurs ressources; estime qu'il est nécessaire de les doter des éléments suffisants pour leur permettre de gérer leurs investissements, surtout en matière d'infrastructures, non seulement de transport, mais aussi d'eau, d'énergie et de gestion des déchets;

30. Considers that one of the main weaknesses of the ORs is resource management; believes it is necessary to equip them with sufficient rudiments to allow them to manage their investments, especially in infrastructure – not only transport infrastructure but also that for water, energy and waste management;


C’est le cas en partie parce que la longue série de catastrophes dans le secteur bancaire est la raison principale de la fragilité actuelle des finances publiques de si nombreux pays, et en partie parce que beaucoup des principales faiblesses du système bancaire demeurent.

This is the case partly on account of the fact that the long line of disasters in the banking sector is the main reason why the public finances of so many countries are so fragile now and partly because many of the key weaknesses of the banking system still remain.


w