Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Accessoire à l'objet principal du séjour au Canada
Critère de l' objet principal de l'acte
Critère de l'objet véritable
Importante source de discorde
Objet principal
Objet principal de l'opération de concentration
Orienté objet
Orienté objets
Orienté vers l'objet
Orienté-objet
Par objet
Par objets
Plan principal objet
Principal objet d'une dispute
Principal sujet de discussion
Principale pomme de discorde
Principe de la neutralité fiscale
Restaurateur d'objets d’art
Restauratrice d'objets d’art
Véhicule en cause devant faire l'objet d'une enquête
Véhicule principal devant faire l'objet d'une enquête

Traduction de «principal objet » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


importante source de discorde [ principale pomme de discorde | principal sujet de discussion | principal objet d'une dispute ]

big bone of contention


accessoire à l'objet principal du séjour au Canada [ ne constituant pas l'objet principal du séjour au Canada ]

incidental and secondary to the main purpose of the presence in Canada


objet principal de l'opération de concentration

main object of the concentration


critère de l' objet principal de l'acte

principal aim of the measure




véhicule en cause devant faire l'objet d'une enquête [ véhicule principal devant faire l'objet d'une enquête ]

case vehicle


restaurateur d'objets d’art | restaurateur d'objets d’art/restauratrice d'objets d’art | restauratrice d'objets d’art

artifact conservator | restoration technician | art restorer | restoration artist


critère de l'objetritable | principe de la neutralité fiscale

real purpose test


orienté objet | orienté-objet | orienté objets | par objet | par objets | orienté vers l'objet

object-oriented | object oriented
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Contrairement à la politique structurelle, les autres politiques de l'Union européenne n'ont pas pour principal objet de rétrécir les disparités entre régions ou de réduire les inégalités entre individus.

Unlike structural policy, other EU policies are not aimed principally at narrowing regional disparities or reducing inequalities between people.


Dans un premier temps, la Commission a procédé à une analyse approfondie de l'ensemble des réponses, après quoi elle a sélectionné les aspects sur lesquels une action communautaire se justifiait pour améliorer la protection des consommateurs, principal objet de la présente communication.

The Commission first made a detailed analysis of all the responses and then selected the areas where Community action to improve consumer protection was justified, on which the present communication concentrates.


Ce programme aura pour principal objet les interventions sur le terrain et sera mis en œuvre essentiellement dans les pays et régions dans lesquels les programmes géographiques ne prévoient pas de soutien ou d’enveloppe financière en faveur des acteurs non étatiques et des autorités locales en raison d’un engagement politique insuffisant, ou dans des sous-régions non couvertes par le programme national, ou encore dans des contextes caractérisés par des partenariats difficiles, l’existence d’États fragiles, des situations d’après-conflit, une instabilité politique, etc.

This programme will primarily target interventions in the field and will be primarily implemented in developing countries and regions where geographic programmes do not provide for any support or financial allocation for non-state actors and local authorities due to weak political commitment, or in sub-regions out of reach of the country programme, or in situations of difficult partnerships, fragile states, post-conflict, political instability etc.


Le principal objet de ce projet de loi, comme je le disais, c'est de permettre à ceux qui embauchent des gens ou qui les mettent dans des postes de confiance à l'égard d'enfants de pouvoir se renseigner sur le passé criminel de quelqu'un, y compris sur les infractions ayant fait l'objet d'une réhabilitation, particulièrement s'il s'agit d'infractions de nature sexuelle contre des enfants.

The main intent of this bill, as I've stated, is to allow those who are bringing on people and putting them in a position of trust over children to be informed of their criminal history, including pardoned offences, particularly sexual offences against children.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pars du principe que le principal objet de la loi et du système d'enregistrement plus particulièrement est d'enregistrer plutôt que de contrôler les armes à feu.

The premise I'm working from is that this legislation and the registration in particular is more about registration per se than gun control.


2. L’ECS a pour principal objet l’acquisition, le maintien et la vente de stocks pétroliers aux fins de la présente directive ou en vue de se conformer aux accords internationaux concernant le maintien de stocks pétroliers.

2. The main purpose of the CSE shall be to acquire, maintain and sell oil stocks for the purposes of this Directive or for the purpose of complying with international agreements concerning the maintenance of oil stocks.


La Cour pénale internationale a pour principal objet de traduire en justice les monstres, les personnes qui se sont livrés à des crimes odieux [.] Nous croyons qu'il est de l'intérêt de chacun d'avoir un système fondé sur la loi — à savoir sur l'application juste, prévisible et égale de principes acceptés de tous.

The ICC's principal purpose is to try humanity's monsters, the perpetrators of heinous crimes.We believe that a system based on law — the fair, predictable, equal application of principles agreed to by all — is in everyone's interest.


Instaurée à l'initiative du Parlement européen en 1994, l'Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH) [20] a pour principal objet de promouvoir les droits de l'homme et la démocratisation dans les pays tiers, en particulier au moyen du financement des activités des organisations non-gouvernementales et internationales.

Established at the initiative of the European Parliament in 1994, the main aim of the European Initiative for Democracy and Human Rights (EIDHR) [20] is to promote Human Rights and democratisation in third countries, in particular through the funding of the activities of non-governmental and international organisations.


Ils auraient pour principal objet de promouvoir la coopération transfrontalière, transnationale et interrégionale, ainsi que l'aide aux régions ultrapériphériques, conformément au principe de subsidiarité".

They should mainly promote cross-border, transnational and inter-regional cooperation and assistance for the outermost regions, in accordance with the principle of subsidiarity".


Il a fallu un certain nombre d'années pour mener à bien les négociations, mais le principal objet de l'accord de principe était le transfert des responsabilités afférentes au pétrole et au gaz.

It took a number of years to negotiate the accord, but the main purpose of the agreement in principle was to transfer oil and gas.


w