En droit administratif, un principe veut que la personne qui comparaît devant une commission au sujet d'une demande qu'elle a faite ou de ses droits, etc., n'y voie pas siéger la belle-mère de son adversaire.
It's a normal principle of administrative law that if I appear before a board that's adjudicating my rights or dealing with an application I've made or something of that sort, I don't expect to see sitting on the board the opposing party's mother-in-law. That's a basic principle.