Le vice-président (M. Gar Knutson): Nous pourrions discuter de ce que signifie l'article 5.6.4, mais il me semble que si vous aviez un projet vraiment important à l'Île-du-Prince-Édouard, province où le ministère de l'Environnement est très restreint, s'il existe, c'est le ministère fédéral qui va intervenir, mais dans des endroits comme l'Ontario, le Québec, l'Alberta, la Colombie-Britannique—et je ne veux dénigrer aucune province—très généralement, si cela se passe sur les terres provinciales, c'est la province qui va être l'autorité principale.
The Vice-Chairman (Mr. Gar Knutson): We could debate what 5.6.4 means, but it seems to me that if you had a really big project on Prince Edward Island, where they have a small environment department, if they have one at all, the feds are going to step in, but in places like Ontario, Quebec, Alberta, British Columbia—and I don't want to denigrate any province—by and large if it's occurring on provincial land, the province is going to take the lead.