20. demande aux Etats membres que le déco
uplage partiel soit effectivement appliqué par les Etats et que le régime de c
ession des droits à prime soit mis en œuvre de façon très redistributive à travers les réserves nationales afin d'aider en priorité l'installation et les exploitations qui ont le plus besoin d'être consolidées, estime qu'il convient, parallèlement, de maintenir la possibilité d'accorder des paiements directs aux exploitations, qui grâce à des investissements et à une croissance de leur entreprise ont aussi besoin d'êt
...[+++]re consolidées;
20. Calls on Member States to ensure that partial decoupling is actually applied by states and that the premium rights transfer system is implemented as far as possible on a redistributive basis through the national reserves in order to assist, as a matter of priority, setting up and those farms which most need to be consolidated; considers that, at the same time, the option of direct payments should be maintained for farms which also need to be consolidated because of investment and business expansion;