Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prie donc monsieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Je vous prie d'accepter, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués [ Je vous prie d'accepter, Madame, l'expression de mes sentiments distingués ]

Yours sincerely [ Sincerely yours ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vous prie donc, monsieur le président, d'exercer votre leadership afin qu'il y ait un quorum jeudi matin pour que je puisse débattre de cette motion avec les membres du comité.

Mr. Chairman, please exercise your leadership so that we can have a quorum on Thursday morning and so that I can debate this motion with committee members.


Je vous prie donc, monsieur le Président, de ne pas rendre de décision sur cette question de privilège et de laisser la chance à la Chambre — espérons-le dans les jours qui viennent — de se prononcer sur une motion qui permettra, selon nous, de ramener la démocratie à la Chambre des communes et de prouver aux Canadiens que leurs élus vont s'exprimer en leur nom lorsqu'ils prendront la parole.

Therefore, I would urge you, Mr. Speaker, to resist ruling on this question of privilege, to give the House, I hope, in the coming days a chance to pronounce itself on a motion that we think is very important to restore the democracy of this House of Commons and Canadians' faith in their elected representatives to speak on their behalf at every available opportunity in this chamber.


Je vous prie donc, monsieur le Président, à la lumière de cette motion de clôture draconienne imposée au Comité permanent du commerce international, de demander à la présidence du comité de ne pas aller de l'avant demain matin, mais d'attendre que vous rendiez, en votre qualité de Président, une décision appropriée concernant cet abus radical du privilège parlementaire.

So I would ask, Mr. Speaker, that in light of this draconian motion of closure that is being imposed on the Standing Committee on International Trade, you would request of the Chair of the standing committee not to proceed forthwith tomorrow morning, but rather to hold off until you, as Speaker of the House, can make an appropriate ruling in regard to this very draconian abuse of parliamentary privilege.


Monsieur le Président, aucun document intitulé « accord de Kelowna » ne se trouve dans les dossiers du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. Je prie donc le député de retirer sa motion.

Mr. Speaker, no document entitled the Kelowna accord is to be found in the record of the Department of Indian Affairs and Northern Development, therefore I ask the hon. member to withdraw his motion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président en exercice du Conseil, vous devriez suivre l’exemple du commissaire Frattini, qui, à plusieurs reprises, vous a demandé d’examiner un paquet global de mesures, qui à elles seules permettront à l’Union d’avoir un impact. Je vous prie donc de concrétiser vos ambitions, inscrites dans le programme de Tampere et confirmées à La Haye, de vous impliquer dans ce lien si important entre immigration et développement, d’établir ces accords de coopération avec les pays d’origine et de transit, de rédiger, en urgence, une politique européenne e ...[+++]

Mr President-in-Office of the Council, you should follow the example set by Commissioner Frattini, who has, on a number of occasions, asked you to consider a total package of measures, which alone will enable the Union to have any impact, so I urge you to realise your ambitions, as enshrined in the Tampere programme and confirmed at The Hague, to get stuck into this so important link between immigration and development, establish those cooperation agreements with the countries of origin and transit, draft, as a matter of urgency, a Eu ...[+++]


C'est ce sur quoi je me fonde pour demander à mes collègues d'accepter ce projet de loi en deuxième lecture et de le renvoyer au comité pour étude. Je vous prie donc, monsieur le Président, de demander le consentement unanime à cette fin (1200) Le président suppléant (M. Bélair): Y a-t-il consentement unanime pour que le projet de loi soit renvoyé au comité?

On that basis, I appeal to my colleagues in the House and I seek unanimous consent, through you, Mr. Speaker, to accept this bill at second reading and to send it on to committee for further study (1200) The Acting Speaker (Mr. Bélair): Is there unanimous consent to send the bill to committee?


Je vous prie donc, Monsieur le Président, de faire en sorte que la présidence envoie une lettre à M. Pastrana et aux institutions européennes pour les informer de ces événements et ce, afin d'éviter que la situation ne se dégrade.

I appeal to you, Mr President, to arrange for letters to be sent from the Presidency to Mr Pastrana and to the European institutions to draw attention to the situation and to try to prevent even worse abuses.


Je vous prie donc, Monsieur le Président Prodi, de vous atteler personnellement à l'organisation d'une réunion de crise entre les ténors du gouvernement autrichien et les quatorze partenaires de l'UE pour contribuer à détendre la situation et à normaliser les relations.

With this in mind, I would ask you, President Prodi, to get personally involved in setting up a crisis meeting between the Heads of Government of Austria and the 14 EU partner States, so as to bring about détente and normalisation of relations.


Je vous prie donc, Monsieur le Commissaire, de nous préciser votre position à ce sujet, de nous dire si vous comptez réellement prendre l'engagement de déposer à nouveau ce règlement dans un proche avenir, dans les douze mois, révisé sur la base des nouvelles données.

I would like your opinion, Commissioner, as to whether you are indeed committed to reviewing this regulation soon, within 12 months, in the light of new data.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je crois que notre présence en nombre si réduit est due au fait que les négociations de ce soir se sont déroulées très rapidement et que certains collègues, qui voulaient intervenir, ne sont pas encore là parce qu'ils sont encore en train de dîner. Je vous prie donc de ne pas considérer que la présence réduite de députés signifie qu'ils ne jugent pas le thème du débat important.

– (DE) Mr President, Commissioner, I think the House is so empty because we have proceeded apace this evening and some members who wished to speak have not yet arrived and are still dining. I would ask you, therefore, not to interpret the low turnout as an indication that the issue is not important.




D'autres ont cherché : prie donc monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prie donc monsieur ->

Date index: 2022-01-22
w