Nous avons sous les yeux des preuves, les preuves sur lesquelles nous espérons que le Parlement va se pencher dans son examen des mérites de ce projet de loi, pas des données idéologiques ni des demandes bidon de justification des coûts, mais bien les preuves, les lois et la jurisprudence environnementales et les résultats respectifs des pays qui ont adopté des dispositions constitutionnelles en matière d'environnement.
We look at the evidence, the evidence that we hope Parliament will be focusing on in examining the merits of this bill, not ideology here, not false claims of value for money or costing, but the evidence, the environmental legislation and jurisprudence and the relative performance of countries that do have constitutional environmental provisions.