Premièrement, il faut qu'une personne ou un groupe de personnes indique à la ministre qu'un règlement ou une des dispositions de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement qui prévoient une sanction ont été violés et il faut que les personnes en question fournissent à la ministre des preuves spécifiant pourquoi, à leur avis, il y a violation de ces prescriptions.
The first thing that has to happen is that an individual or a group of individuals must indicate to the minister that there is a violation of one of the regulations, or one of the sections that has a sanction associated with it, in the Canadian Environmental Protection Act, and they must provide some evidence to the minister as to why they feel this violation is taking place.