Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration de la preuve
Administration des preuves
Assouplissement des règles de la preuve et de procédure
Charge de la preuve
Code de preuve et de procédure
Conservation de preuves
Document probant
Document probatoire
Mise en sûreté de preuves
Offrir comme preuve
Offrir une preuve
Preuve
Preuve authentique
Preuve circonstancielle
Preuve des circonstances
Preuve documentaire
Preuve indirecte
Preuve littérale
Preuve par commune renommée
Preuve par documents
Preuve par indices
Preuve par ouï-dire
Preuve par titre
Preuve écrite
Procédure d'administration des preuves
Procédure probatoire
Produire en preuve
Présenter comme preuve
Présenter une preuve
Sauvegarde de preuves
Témoignage écrit

Vertaling van "preuve qu'une procédure " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assouplissement des règles de la preuve et de procédure

liberalization of rules of evidence and procedure


Règles de preuve et de procédure applicables aux affaires pour lesquelles la Régie de l'assurance automobile a compétence

Rules of proof and procedure in matters over which the Régie de l'assurance automobile has jurisdiction


Code de preuve et de procédure

Code of Evidence and Procedure


preuve circonstancielle | preuve des circonstances | preuve indirecte | preuve par commune renommée | preuve par indices | preuve par ouï-dire

circumstantial evidence | evidence by common repute | hearsay evidence | indirect evidence


document probant | document probatoire | preuve authentique | preuve documentaire | preuve écrite | preuve littérale | preuve par documents | preuve par titre | témoignage écrit

documentary evidence | written evidence


offrir comme preuve | offrir une preuve | présenter comme preuve | présenter une preuve | produire en preuve

proffer


procédure probatoire | procédure d'administration des preuves

procedure for taking evidence




sauvegarde de preuves | conservation de preuves | mise en sûreté de preuves

securing evidence


administration des preuves | administration de la preuve

taking of evidence | taking evidence | gathering of evidence | collection of evidence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le renversement de la charge de la preuve dans les procédures pénales qui requièrent un élément intentionnel est difficilement acceptable et cette question ne peut être traitée de manière générale en postulant le principe d'une possibilité de renversement de la charge de la preuve au bénéfice de l'accusation.

Reversal of the burden of proof in criminal proceedings which require intention to be demonstrated is unacceptable, and this issue cannot be dealt with by establishing the general principle that the burden of proof may be reversed for the benefit of the prosecution.


En l’absence de preuves et de procédures consignées par un sténographe de la Cour ou enregistrées conformément aux dispositions de la loi les preuves et les procédures prises conformément à l’art. 540 constituent une preuve prima facie des preuves et des procédures en question.

Where the evidence and proceedings are not taken by a court reporter, and are not taken by a sound-recording apparatus, as authorized under legislation, then depositions taken in accordance with s. 540 shall be prima facie proof of such evidence and proceedings.


23 (1) La preuve d’une procédure ou pièce d’un tribunal de la Grande-Bretagne, ou de la Cour suprême, ou de la Cour d’appel fédérale, ou de la Cour fédérale, ou de la Cour canadienne de l’impôt, ou d’un tribunal d’une province, ou de tout tribunal d’une colonie ou possession britannique, ou d’un tribunal d’archives des États-Unis, ou de tout État des États-Unis, ou d’un autre pays étranger, ou d’un juge de paix ou d’un coroner dans une province, peut se faire, dans toute action ou procédure, au moyen ...[+++]

23 (1) Evidence of any proceeding or record whatever of, in or before any court in Great Britain, the Supreme Court, the Federal Court of Appeal, the Federal Court or the Tax Court of Canada, any court in a province, any court in a British colony or possession or any court of record of the United States, of a state of the United States or of any other foreign country, or before any justice of the peace or coroner in a province, may be given in any action or proceeding by an exemplification or certified copy of the proceeding or record, purport ...[+++]


23 (1) La preuve d’une procédure ou pièce d’un tribunal de la Grande-Bretagne, ou de la Cour suprême, ou de la Cour d’appel fédérale, ou de la Cour fédérale, ou de la Cour canadienne de l’impôt, ou d’un tribunal d’une province, ou de tout tribunal d’une colonie ou possession britannique, ou d’un tribunal d’archives des États-Unis, ou de tout État des États-Unis, ou d’un autre pays étranger, ou d’un juge de paix ou d’un coroner dans une province, peut se faire, dans toute action ou procédure, au moyen ...[+++]

23 (1) Evidence of any proceeding or record whatever of, in or before any court in Great Britain, the Supreme Court, the Federal Court of Appeal, the Federal Court or the Tax Court of Canada, any court in a province, any court in a British colony or possession or any court of record of the United States, of a state of the United States or of any other foreign country, or before any justice of the peace or coroner in a province, may be given in any action or proceeding by an exemplification or certified copy of the proceeding or record, purport ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans certaines circonstances, par exemple lorsque seul un nombre réduit de faux billets ou de fausses pièces constitue les preuves pour la procédure pénale, ou que la transmission matérielle entraînerait un risque de destruction de preuves telles que des empreintes digitales, les autorités compétentes devraient plutôt avoir la faculté de décider de donner accès aux billets et aux pièces.

In certain circumstances, for example where only a few counterfeit notes or coins constitute the evidence for the criminal proceedings, or where physical transmission would result in the risk of destruction of evidence, such as fingerprints, the competent authorities should instead be able to decide to give access to the notes and coins.


(16) Lorsque le créancier demande une ordonnance de saisie conservatoire avant d'engager une procédure au fond auprès d'une juridiction, le présent règlement devrait le contraindre à engager cette procédure dans un délai déterminé et à fournir la preuve que la procédure est engagée à la juridiction auprès de laquelle il a introduit sa demande d'ordonnance.

(16) In situations where the creditor applies for a Preservation Order before initiating proceedings on the substance of the matter before a court, this Regulation should oblige him to initiate such proceedings within a specified period of time and should also oblige him to provide proof of such initiation to the court with which he lodged his application for an Order.


S'en tenir à une présomption signifierait faire supporter la charge de la preuve uniquement au prestataire de services de paiement et compromettrait le régime actuel de délivrance de la preuve dans les procédures fondées sur le PIN.

The proposed provision to allow a ‘presumption’ would shift the burden of proof to payment service providers and call into question the current system of documentary evidence for transactions using PIN numbers.


(12) Le SIS II devrait contenir des signalements concernant des personnes disparues, dans l'intérêt de leur propre protection ou pour la prévention de menaces, des signalements concernant des personnes recherchées dans le cadre d'une procédure judiciaire, des signalements concernant des personnes ou des objets aux fins de contrôle discret ou de contrôle spécifique, ainsi que des signalements concernant des objets aux fins d'une saisie ou de la preuve dans une procédure pénale.

(12) The SIS II should contain alerts on missing persons to ensure their protection or prevent threats, alerts on persons wanted for judicial procedure, alerts on persons and objects for discreet checks or specific checks and alerts on objects for seizure or use as evidence in criminal proceedings.


Lorsque la preuve est transmise du Canada vers un pays étranger au moyen de matériel vidéo et audio, les lois du pays étranger en matière de preuve et de procédure s'appliquent comme si la personne qui témoigne au Canada se trouvait physiquement devant le tribunal étranger, mais seulement si la preuve ne comporte la divulgation d'aucune information protégée par la législation canadienne relative à la non-divulgation de renseignements privilégiés.

With respect to video and audio link evidence from Canada to a foreign state, the foreign state's laws relating to evidence and procedure would apply as though the person testifying in Canada were physically before the foreign court, but only if the evidence would not disclose information that is protected by the Canadian law on non-disclosure of information of privilege.


D'une part, je me demande et ma question vous dira que je suis avocat si vous pouvez nous décrire l'état du droit de la preuve, de la procédure de la preuve, de sa pertinence et des fardeaux de la preuve tels que les conçoivent les Russes actuellement.

First, I wonder what you and you will be able to tell I am a lawyer when I ask this question can describe as the state of the law of evidence, evidentiary procedure, relevance in evidence, and legal onuses within the current Russian judicial concept of those ideas.


w