Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authenticité d'une signature
Faire preuve d'engagement physique
Faire preuve de bonne volonté
Manifester de l'empressement
Manifester sa détermination
Montrer qu'il perçoit
ODPO
Preuve d'attestation de dépôt
Preuve d'audit
Preuve d'authenticité de la signature
Preuve d'expert
Preuve d'opinion de profane
Preuve de l'authenticité d'une signature
Se montrer conscient de
Se montrer disposer à
Témoignage d'expert
Témoignage d'opinion de profane

Vertaling van "preuve d’une volonté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


se montrer conscient de [ montrer qu'il perçoit | se montrer disposer à | faire preuve de bonne volonté | manifester sa détermination | manifester de l'empressement ]

demonstrate awareness [ demonstrate ability ]


authenticité d'une signature [ preuve de l'authenticité d'une signature | preuve d'authenticité de la signature ]

proof of signature




preuve d'opinion de profane | témoignage d'opinion de profane

non-expert opinion evidence


faire preuve d'engagement physique

to play with commitment | to play with bite




Ordonnance du 28 mai 1997 sur l'établissement des preuves d'origine

Ordinance of 28 May 1997 on the Issue of Evidence of Origin


Ordonnance du 23 mai 2012 sur la délivrance des preuves d´origine [ ODPO ]

Ordinance 23 May 2012 on the Issue of Proof of Origin [ IPOA ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’article 7, paragraphe 2, se résume à la possibilité de demander à un immigrant de faire les efforts nécessaires pour pouvoir vivre au jour le jour dans la société dans laquelle il doit s’intégrer et à la possibilité pour les États membres de vérifier si cette personne fait preuve de la volonté nécessaire pour intégrer son nouvel environnement.

Article 7(2) comes down to the possibility to ask an immigrant to make the necessary efforts to be able to live his/her day-to-day life in the society in which he/she has to integrate him/herself and to the possibility for MS to verify whether this person shows the required willingness to integrate in his/her new environment.


5. se félicite de la résolution commune UE-Serbie relative à l'avis consultatif de la Cour internationale de justice sur la conformité de la déclaration d'indépendance unilatérale du Kosovo avec le droit international adoptée par acclamation par l'Assemblée générale des Nations unies le 9 septembre 2010; se félicite de la volonté affichée par le gouvernement serbe de reprendre le dialogue avec le Kosovo dans un cadre propre à l'Union et demande que les négociations soient engagées au plus vite; demande à la Serbie d'engager un dialo ...[+++]

5. Welcomes the joint EU-Serbia resolution on the advisory opinion of the International Court of Justice on Accordance with International Law of the Unilateral Declaration of Independence of Kosovo, adopted by acclamation by the UN General Assembly on 9 September 2010; welcomes the Serbian Government's willingness to engage in renewed dialogue with Kosovo within an EU framework and calls for the talks to start without delay; calls on Serbia to enter into dialogue with Kosovo without any longer referring to new negotiations on its status; expresses its confidence that a step-by-step approach can be employed to the benefit of all citizens of Kosovo; underlines that the dialogue, in order to be successful, will require commitment and readi ...[+++]


5. se félicite de la résolution commune UE-Serbie relative à l'avis consultatif de la Cour internationale de justice sur la conformité de la déclaration d'indépendance unilatérale du Kosovo avec le droit international adoptée par acclamation par l'Assemblée générale des Nations unies le 9 septembre 2010; se félicite de la volonté affichée par le gouvernement serbe de reprendre le dialogue avec le Kosovo dans un cadre propre à l'Union et demande que les négociations soient engagées au plus vite; demande à la Serbie d'engager un dialo ...[+++]

5. Welcomes the joint EU-Serbia resolution on the advisory opinion of the International Court of Justice on Accordance with International Law of the Unilateral Declaration of Independence of Kosovo, adopted by acclamation by the UN General Assembly on 9 September 2010; welcomes the Serbian Government's willingness to engage in renewed dialogue with Kosovo within an EU framework and calls for the talks to start without delay; calls on Serbia to enter into dialogue with Kosovo without any longer referring to new negotiations on its status; expresses its confidence that a step-by-step approach can be employed to the benefit of all citizens of Kosovo; underlines that the dialogue, in order to be successful, will require commitment and readi ...[+++]


5. se félicite de la résolution commune UE‑Serbie relative à l'avis consultatif de la Cour internationale de justice sur la conformité de la déclaration d'indépendance unilatérale du Kosovo avec le droit international adoptée par acclamation par l'Assemblée générale des Nations unies le 9 septembre 2010; se félicite de la volonté affichée par le gouvernement serbe de reprendre le dialogue avec le Kosovo dans un cadre propre à l'Union et demande que les négociations soient engagées au plus vite; est confiant dans le fait qu'une appro ...[+++]

5. Welcomes the joint EU-Serbia resolution on the advisory opinion of the International Court of Justice on Accordance with International Law of the Unilateral Declaration of Independence of Kosovo, adopted by acclamation by the UN General Assembly on 9 September 2010; welcomes the Serbian Government's willingness to engage in renewed dialogue with Kosovo within an EU framework and calls for the talks to start without delay; expresses its confidence that a step-by-step approach can be employed to the benefit of all citizens of Kosovo; underlines that the dialogue, in order to be successful, will require commitment and readiness to compromise from both sides in view of their common European future and their common interest in establishing ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que les progrès que nous avons accomplis jusqu’à présent concernant la gouvernance économique montrent que si toutes les parties affichent une volonté politique suffisante, nous pouvons renforcer la position de l’Europe dans le monde, au profit de nos concitoyens. Soyons toutefois clairs, pour atteindre cet objectif, non seulement les institutions européennes mais aussi tous les États membres doivent faire preuve d’une volonté politique et poursuivre les mêmes objectifs.

I think that the progress that we have achieved so far on economic governance is an indication that we can, with sufficient political will on all sides, make Europe a stronger force in the world for the benefit of our citizens, but for this let us be clear that we need political will and we need a sense of common purpose, not only from the European institutions, but from all our Member States.


Le Conseil européen a adopté une déclaration sur le Kosovo rappelant la contribution de l'Union européenne dans la mise en œuvre de la résolution 1244 du Conseil de Sécurité des Nations unies sur le Kosovo et demande solennellement aux parties qu'elles fassent preuve de bonne volonté afin d'arriver à une solution mutuellement acceptable.

The European Council adopted a declaration on Kosovo recalling the European Union’s contribution to the implementation of United Nations Security Council Resolution 1244 on Kosovo and asking the parties to show goodwill, so as to achieve a mutually acceptable solution.


10 – Cette volonté de trouver un compromis satisfaisant s'est heurtée à un refus catégorique de la partie européenne qui n'a fait preuve d'aucune volonté de trouver une solution autre que celle consistant à demander aux membres ACP de s'aligner sur la décision du Parlement européen.

10- This desire to find a satisfactory compromise came against a categorical refusal by the European side, which expressed no desire to find a solution other than to ask the ACP members to align themselves with the European Parliament’s decision.


(83) Pour promouvoir l'émergence d'un programme de gouvernance en faveur des pauvres et inciter le gouvernement à faire preuve d'une volonté de changement, les donateurs combinent le dialogue avec différents instruments financiers.

(83) In order to promote pro-poor governance agendas and facilitate the political will to change by the government, donors combine dialogue and different financial instruments.


Il apparaît, à la lumière des travaux entrepris actuellement par la Commission avec ces pays, que ceux-ci font preuve d'une volonté encourageante à s'engager dans un processus de développement stratégique et de création d'un cadre institutionnel.

The work the Commission currently undertakes with those countries indicates a promising readiness to engage in a process of policy development and setting up of an institutional framework.


Ces dernières années, l’Afrique a fait preuve d’une volonté et d’une capacité à organiser, diriger et conduire ses propres opérations de soutien de la paix.

In recent years Africa has demonstrated its willingness and ability to plan, lead and conduct its own peace-support operations.


w