Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "preuve de quelconque fumus persecutionis " (Frans → Engels) :

H. considérant qu'il est impossible de voir en cette procédure une quelconque tentative de nuire au travail parlementaire d'Udo Voigt (fumus persecutionis) dans la mesure où celle-ci a été lancée plusieurs années avant qu'il ne devienne député au Parlement européen;

H. whereas there can be no suspicion of any attempt to obstruct the parliamentary work of Udo Voigt (fumus persecutionis) behind the proceedings, as they were initiated a number of years before he assumed his seat in the European Parliament;


H. considérant qu'il est impossible de voir en cette procédure une quelconque tentative de nuire au travail parlementaire d'Udo Voigt (fumus persecutionis) dans la mesure où celle-ci a été lancée plusieurs années avant qu'il ne devienne député au Parlement européen;

H. whereas there can be no suspicion of any attempt to obstruct the parliamentary work of Udo Voigt (fumus persecutionis) behind the proceedings, as they were initiated a number of years before he assumed his seat in the European Parliament;


Quand bien même une telle action pourrait être considérée comme répréhensible sur le plan éthique et susciter quelque perplexité quant aux rapports qu'entretiennent la presse et les parlementaires - jusqu'à laisser l'impression d'un acte commis par des agents provocateurs qui, en l'état actuel des choses, étrangement, n'ont quant à eux fait l'objet d'aucune procédure judiciaire - il n'existe aucun indice laissant soupçonner, de la part des autorités judiciaires roumaines, un quelconque fumus persecutionis ...[+++]

However much such action may be regarded as reprehensible from an ethical point of view and raise doubts as to the propriety of relations between the press and MEPs, to the extent that it could appear to be an act typical of agents provocateurs, who, as matters stand, – and this is strange –, have not been the subject of any judicial proceedings, there are no indications that it might be, on the part of the Romanian judicial authority, a case of fumus persecutionis. That is to say, there are no sufficiently serious and specific grounds for suspecting that the proceedings have been initiated with the ...[+++]


En outre, bien qu'il n'y ait pas de preuve de quelconque fumus persecutionis, certains commentaires parus dans la presse danoise indiquaient que de telles poursuites étaient inhabituelles.

Furthermore, although there is no evidence of any fumus persecutionis, there has been some comment in the Danish press to the effect that the prosecution is unusual.


Or, les preuves de ce fumus persecutionis abondent pourtant dans ce dossier.

Well, evidence of such fumus persecutionis nevertheless abounds in this affair.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

preuve de quelconque fumus persecutionis ->

Date index: 2025-06-06
w